春台寂寂坐昏黄,谁拂龙唇对夜光。
一壑松风惊改调,百年冰炭减回肠。
遥峰自隔孤鸿影,小閤时飘睡鸭香。
长使闻琴兼玩月,定知何处是边乡。

普安馆月中闻琴

春台寂寂坐昏黄,谁拂龙唇对夜光。

一壑松风惊改调,百年冰炭减回肠。

遥峰自隔孤鸿影,小閤时飘睡鸭香。

长使闻琴兼玩月,定知何处是边乡。

诗句翻译:在普安馆的月光下听到了琴声。春日的台阁寂静无声,我孤独地坐在昏暗之中,仿佛听见有人在拂琴,对着明亮的月光弹奏。

注释:

  • 普安馆:位于今陕西省长安县西北,是李白的故居。
  • 暮黄:天色已晚,显得暗淡无光。
  • 龙唇:形容琴弦,龙形弯曲。
  • 夜光:指月光。
  • 一壑:山间深深的山谷,比喻深远的地方。
  • 松风:指山中的松树发出的声音。
  • 改调:改变音调,即变调。
  • 百年:比喻很长的时间。
  • 冰炭:比喻极寒与极热。
  • 孤鸿:孤单的大雁,这里代指自己。
  • 小閤:指小房间。
  • 睡鸭香:形容屋子里散发出的鸭蛋香。
  • 定知:一定知道。
  • 边乡:边疆地区。

赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而幽远的景象,诗人在普安馆的月光下听到了琴声。这声音来自远方,似乎穿越了千山万水,触动了他的心弦。诗中通过描绘月光、松风、孤鸿等意象,营造出一种静谧而深沉的氛围。同时,诗人也表达了对边关生活的向往和思念之情。整首诗意境深远,情感真挚,令人回味无穷。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。