东园有奇士,无乃希夷子。
才堪起词头,名懒署纸尾。
怀古几惘然,阅世一莞尔。
岂无虎插翼,信有骥垂耳。
家泉破山碧,石蕨逗云紫。
小出命柴车,大隐呼锦里。
本不见清浑,谁能测涯涘。
剧谈恕我往,频来当公意。
双鸟鸣未穷,孤鹤梦难恃。
展转徒所思,裁诗附江鲤。
杂叙寄坡山
东园有奇士,无乃希夷子。
才堪起词头,名懒署纸尾。
怀古几惘然,阅世一莞尔。
岂无虎插翼,信有骥垂耳。
家泉破山碧,石蕨逗云紫。
小出命柴车,大隐呼锦里。
本不见清浑,谁能测涯涘。
剧谈恕我往,频来当公意。
双鸟鸣未穷,孤鹤梦难恃。
展转徒所思,裁诗附江鲤。
【注释】:
杂叙寄坡山:这是一首七言律诗,写在东园见到一位才高八斗的奇士,并写了一首赠给友人的小诗。
东园:指作者自己的住所,即“东皋寓”。
才堪:才能足以胜任某项任务或某方面工作。
起词头:写文章、作诗词开头部分。
名懒署纸尾:名位不高。
怀古:怀念古代的人和事。
览世:对世事有所观察。
清浑:比喻事物的是非好坏。
剧谈:长篇谈论。
恕我往:宽恕我过去的行为。
频来:常常来访。
双鸟:指鸳鸯,一种水鸟,雌雄相依。
孤鹤:指白鹤,独自一只飞翔。
展转:翻腾不定,形容心情烦乱。
江鲤:指鲤鱼,这里用作书信的代称。
【译文】:
我在东园见到一位奇人,难道他就是那个传说中的希夷子吗?他的才华足能胜任写文章的任务,但他不愿担任官职。我常常怀念古代的人和事,但世事纷繁复杂,令人难以捉摸。他经常与我谈论天下大事,有时甚至长篇大论。他对我过去的错误行为表示原谅。他也常常来访我这里。
我常常看到一对鸳鸯在水中嬉戏,也常看见白鹤独自一只飞翔。我翻来覆去地思考着这些,于是写一首诗送给他。
【赏析】:
这首诗是唐代诗人王维写给友人李嘉祐的一首七绝。王维(701—761),唐代著名文学家、画家,字摩诘,号摩诘居士,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。开元九年(721)中进士,授秘书省校书郎。唐玄宗天宝年间,曾历任监察御史、殿中侍御史、将作监等职。安史之乱后,受重用为紫微侍郎平章事(即国务院总理)。后任河中尹,迁尚书右丞,世称“王右丞”。晚年居于蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。公元761年(唐玄宗天宝的最后一年),王维卒于长安,享年59岁。王维一生宦海沉浮,志不得意,却能自甘淡泊,独善其身,与自然和谐相处,故被尊称为诗佛。