扶桑曈曈转迟日,莱阳先见长生国。
神禾垂颖动千年,颗粒还堪驻颜色。
三槐几叶高堂在,最是清门盛车盖。
蓬山遥挹数烟青,瑶海环看净如带。
寿翁白胡照地光,阿毋齐年鬓未苍。
晴华芳苑鹿车过,风前玉树诸孙行。
湖南绣斧识凤毛,千里不见豺狼嗥。
眼中风力汉水立,老予何幸当孤标。
便道承欢欢未极,海屋之筹十才一。
我歌不独双寿歌,请继于家纪阴德。

【注】

扶桑:古代神话传说中太阳所从出的地方。曈曈:明亮的样子。转迟日:太阳慢慢升起,天色渐渐变亮。莱阳:即今山东掖县。王侍御:指莱阳王的侍妾。赋:诗。

垂颖:谷穗下垂的样子。颗(kui):颗粒。颗,小颗粒或米粒。动千年:使谷穗下垂千年不变。颗粒还堪驻颜色:指谷穗虽然已经成熟,但仍有生命力,可以保持颜色不衰。三槐九棘:三公九卿的代称。高堂:高大的厅堂,这里指王侍御的住宅。蓬山:蓬莱、方丈、瀛洲三座神山。挹(yì):舀取。烟青:云雾缭绕的样子。瑶海:银河。环:环绕。寿翁白胡:祝寿人的头发如白发一般。照地光:指光亮照人的头发。阿毋齐年:不要超过这个年龄。鬓未苍:指头发还没有变白。晴华:晴朗的天空。芳苑:花园。鹿车:古代贵族乘坐的专车。玉树:美男子。诸孙行:子孙辈的人在行走。湖南:地名,指长沙一带。绣斧:精美的刺绣图案。凤毛:凤凰鸟的羽毛。豺狼嗥(háo):野兽的吼叫。眼中风力:指眼前的景象。汉水:长江支流。立:站立的意思。老予何幸:我有幸能活到今天。当孤标:能够独自屹立不倒。便道:顺口说道。承欢:受父母之欢心。欢未极:欢心还没有完全达到顶点。海屋之筹:海屋之主的筹算,指长寿的寿命。十才一:十分之一。纪阴德:记下自己的恩德。

【赏析】

此为王侍御六十寿庆词,是一首祝寿词。上片以景起兴,写王侍御之寿。首二句写太阳初升,天渐亮了;次二句说王侍御先见长生国,即预知自己能活到一百岁。第三句写王侍御家有神禾,结子千粒,颗粒长存,永不变色。第四句说王侍御的家堂上有三槐九棘。第五句写王侍御的宅第很高,门前有清门盛车盖。第六句写王侍御的宅第前有蓬山,后有仙境,可遥望数烟青;第七句写王侍御的宅第周围有瑶海,四周环绕,如一条带子。第八句写王侍御头发白如雪,但精神矍铄,没有衰老的迹象。第九句说王侍御的儿子们骑着快马,像玉树一样健壮。第十句写王侍御的家乡湖南,那里有美丽的绣花和凤毛,千里之内没有豺狼嗥叫之声。第十一句说王侍御眼睛看得远,看汉水时仍能看到江中的鱼。第十二句说王侍御自己很幸运,因为只有十分之一的人能够活到一百岁。下片以祝寿词收尾,写祝贺语。第十三句说王侍御寿比松柏,福如东海,寿比南山,福如泰山。第十四句说王侍御的儿女们都是美男子,他们行走时如同在云端。第十五句说王侍御家乡长沙一带风景优美,他在那里过着幸福的生活。第十六句说王侍御受到父母的欢心,他的欢乐还没有达到顶点。最后一句说王侍御能够独享快乐,因为他能活到一百岁,这是十分难得的。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。