仙家海树酿来成,风味休夸有曲生。
玉盏天浆真自妙,金茎秋露谩空清。
一中敢复称为圣,五斗何劳说解酲。
触我悠思茂陵渴,竹根软饱对山倾。
【注释】
椰:椰子。
仙家海树酿来成,风味休夸有曲生:椰子是神仙家的树上结的,它的风味不比有曲酒好。
玉盏天浆真自妙,金茎秋露谩空清:用玉做的酒杯盛着天上的酒,真是一种奇妙的东西;但金制的酒器在秋天里,却只能装一点秋露。
一中敢复称为圣,五斗何劳说解酲:这中间怎么能再称为“圣人”呢?喝上五斗酒就能解酒兴吗?
触我悠思茂陵渴,竹根软饱对山倾:这让我想起了汉武帝刘彻,他常常感到口渴,就找竹根来解渴,把竹根放在山前,让它倒下去。
【赏析】
这是一首咏物诗,写诗人在海边看到一只椰子,想到它与酒的关系,联想到古代的酒和酒器。全诗四句,每句七个字。首二句写椰子本身;三、四句则借椰子以喻酒,并从椰子写到古酒器;尾联则回到现实,写自己喝过酒后产生的联想。
此诗开头两句“仙家海树酿成来,风味休夸有曲生”,描写了椰子树的神奇和椰子酒的美妙。这里,诗人将椰子树比作仙人的住所,将椰子酒比喻为神仙酿造的美酒。接着,诗人又进一步描绘了椰子酒的美味:“玉盏天浆真自妙,金茎秋露谩空清。”在这里,“玉盏”指的是精美的酒器;“天浆”指的是天上的甘露。诗人用“真自妙”来形容椰子酒的味道,用“谩空清”来形容酒器的华丽。
第三四句“一中敢复称为圣,五斗何劳说解酲”,是对前面诗句的深化和扩展。这里,诗人将椰子酒与古人的酿酒技艺相比较,认为椰子酒的制作技艺与古人相去甚远;同时,诗人还用“五斗”、“解酲”两个典故来讽刺那些饮酒无度的人。
最后两句,“触我悠思茂陵渴,竹根软饱对山倾”,则是诗人的即景生情之作。诗人在品尝椰子酒的过程中,产生了许多美好的联想,这些联想让他想起了汉武帝刘彻的故事。刘彻曾在汉武帝茂陵(汉宣帝陵墓)边饮宴,曾因贪杯而口干舌燥,于是命人拿竹根当杯子,让它们倒在山上。
这首诗通过对椰子树、椰子酒以及古代酿酒技艺的描绘,表达了诗人对美好生活的向往以及对古人技艺的赞美之情。同时也反映了诗人在饮酒过程中所产生的美好联想和感慨。