去岁兹辰长别我,今宵梦里再相逢。
醒来想象音容杳,双泪空流老眼中。
姓斑青史心犹在,身葬黄泉事已终。
雨洒风吹永难尽,总为人世恨无穷。
【注释】
梦浦竹塘:作者自号梦浦道人,故称竹塘。去岁兹辰:去年这个时候。兹辰:今年这个时候。今宵梦里再相逢:今夜在梦里又和你相见。长别我,指作者与友人分别已久。
醒来:醒来的时候想象。想象音容杳:想象着你的形象已经消失得无影无踪了。杳,远而难见也。双泪空流老眼中:两行老泪从眼里流出来。空流,徒然地流着。老眼中,指年老眼花看不清了。
姓斑青史心犹在:你的大名仍载入青史,我的心仍然与你在一起。青史,古代的史书。青史传名,即名留青史,意思是永垂不朽。
身葬黄泉事已终:你的尸体埋在黄泉之下,这件事已经结束。黄泉,地下河或阴间。《左传·定公四年》:“吾闻之,黄泉之下,白骨如杵。”事已终,事情结束了。
雨洒风吹永难尽:风雨无情地吹打,永远无法停止。雨洒,雨水淋洒。风,风雨。
总为人世恨无穷:一生都在为人间的恩怨而感叹不已。总,总是。