对酒烟霞晚,裁诗天地秋。
坐闻松籁迥,行爱桂岩幽。
大泽龙蛇远,荒台鹿豕游。
向来南海尉,辛苦事嬴刘。
对酒烟霞晚,裁诗天地秋。
诗句一:酒席上,伴随着夕阳的余晖,我们举杯畅饮,享受着这宁静美好的时光。
译文一:在酒席上,我们伴随着夕阳的余晖,一起品尝美酒,欣赏着美丽的风景。
注释一:酒席,指宴会。
对酒烟霞晚,裁诗天地秋。
诗句二:我拿起笔,开始写诗,描绘着秋天的景色。
译文二:我拿起笔,开始写诗,描绘着秋天的景色。
注释二:秋,指秋天。
坐闻松籁迥,行爱桂岩幽。
诗句三:坐在山林之中,聆听着松涛的声音,感受着山中的寂静和幽深。
译文三:坐在山林之中,聆听着松涛的声音,感受着山中的寂静和深邃。
注释三:籁,指自然发出的声响。
大泽龙蛇远,荒台鹿豕游。
诗句四:在大泽中,可以看到远方的龙蛇在游动;而在荒废的台上,可以看到鹿和野猪在嬉戏。
译文四:在宽阔的大泽中,可以看到远处的龙和蛇在游动;而在废弃的台上,可以看到鹿和野猪在嬉戏。
注释四:泽,指大湖或沼泽地。
向来南海尉,辛苦事嬴刘。
诗句五:我曾经担任南海尉,经历了许多艰辛的工作。
译文五:我曾经担任南海尉,经历了许多辛苦的工作。
注释五:来,指曾经。
赏析:这首诗是一首怀古诗,通过描绘作者在酒席上的豪放饮酒以及在大泽和荒台上的闲适生活,展现了他对过去生活的怀念和对现状的无奈。同时,通过对南海尉工作的描绘,表达了他对过去的辛苦付出的感慨。