重帘不卷下琼钩,户户迎风雪打头。
时有笑声来别院,故知宫女笑藏阄。
宫词是中国古代诗歌中的一种形式,多描写宫廷生活。以下是对这首诗逐句的详细翻译和注释:
- 诗句原文:
重帘不卷下琼钩,
户户迎风雪打头。
时有笑声来别院,
故知宫女笑藏阄。
- 诗句翻译:
- 重重的帘幕没有拉开,垂下的珍珠形的钩子。
- 每一个房间都吹着凛冽的风和飘飞的雪花。
- 时不时传来欢笑声,原来是宫女们正在偷偷地玩抽签的游戏。
- 注释说明:
- 重帘:指厚重的窗帘。
- 琼钩:形容帘钩上的装饰物,通常为珠宝或金银制品。这里可能指的是精美的装饰品。
- 户户:每家每户。
- 迎风雪:在寒冷的风吹雪打的环境中。
- 笑声:形容宫女们欢快的声音。
- 别院:特指一处与皇宫其他区域隔离的庭院。
- 笑藏阄:宫女们玩的一个游戏,通过抽签决定谁被选中进行某种活动或获得某种奖励。这反映了宫中生活的轻松与趣味。
- 赏析:
这首诗描绘了一幅生动的宫廷画面。通过细腻的笔触,诗人展现了宫中生活的奢华与宁静。第一句“重帘不卷下琼钩”,不仅形容了宫殿内部的华丽装饰,也隐喻了皇权的至高无上。第二句“户户迎风雪打头”则形象地表现了宫廷内外环境的差异,以及宫中人对于严寒的适应能力。第三、四句“时有笑声来别院”和“故知宫女笑藏阄”透露出宫中生活的轻松与娱乐性,宫女们在这里找到了属于自己的乐趣,尽管她们的生活充满了严格的规矩和限制。整体而言,这首诗通过对细节的精心刻画,展示了一个充满生活气息且秩序井然的宫廷世界。
这首诗不仅仅是对宫廷生活的简单描述,而是通过精细的描述,展示了宫廷中人们的生活状态和内心世界。