旅行今夜宿盘塘,江路无如此驿长。
诗句到家吟未了,载将山色上归航。

【注释】

盘塘:地名,在今安徽泾县。

驿长:驿站的长官。

山色:指山景。

赏析:

晚宿盘塘

旅行今夜宿盘塘,江路无如此驿长。

诗句到家吟未了,载将山色上归航。

译文:

今晚在盘塘住宿,江路上没有比这更长的驿站。

回到家中尚未吟诵完毕,又把山景装进船头。

注释解释:

盘塘:地名,在今安徽泾县。

驿长:驿站的长官。

“无如此驿”:没有比这更远更长的驿站。驿长,即驿站的站长。

家:此处指作者的家乡。

“吟未了”:还没有吟完。

“载将”:装载着。

“山色”:指山景。

赏析:

晚宿盘塘

今晚在盘塘住宿,江路上没有比这更长的驿站。

诗句到家吟未了,又把山景装进船头。

盘塘,是作者的家乡。诗人夜宿盘塘,感叹盘塘之远、之长,表达了对家乡的眷恋和思念之情。同时,也表达了诗人对于旅途的感慨。

晚宿盘塘

今晚在盘塘住宿,江路上没有比这更长的驿站。

诗句到家吟未了,又把山景装进船头。

盘塘,是作者的家乡。诗人夜宿盘塘,感叹盘塘之远、之长,表达了对家乡的眷恋和思念之情。同时,也表达了诗人对于旅途的感慨。

赏析:

这首诗通过描绘诗人夜晚在盘塘住宿的情景,表达了诗人对于家乡的眷恋和思念之情。同时,也通过对旅途的感慨,展现了诗人对于人生的思考和感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。