露华澄月色,可爱是中秋。
岂料清光夕,翻成秉烛游。
水轮初掩匣,玉帐乍悬钩。
试问停杯客,何如风雨愁。
【注释】
露华:指露珠。
澄月色:清澈的月光。
中秋:农历八月十五日,为一年中月亮最圆的时候,又称月夕、月节等。
岂料:怎料,没想到。
翻成:反而变成。
秉烛游:手持灯笼在月下游玩。
水轮:古代的计时器,形如水车或风车,上有刻度。
匣:盒子。
玉帐:古代帝王出行时所乘的车辆,以玉为饰,故名。
悬钩:挂在车上的钓竿。
试问:请问。
停杯客:因饮酒而停止酒杯的人。
何如:如何,怎样。
赏析:
这首诗写的是中秋节的景象。首句写明月当空,光华皎洁,十分可爱,但接着诗人却感叹道:想不到这美好的月光在晚上竟然变成了点蜡烛来游玩。第二句紧承前一句,说到了诗人自己。他手持着点燃的蜡烛,在月夜下游玩起来。第三四句描写了当时的风俗:人们把计时器放在匣子里,用绳子拴住挂在车子上用来测时间的钓竿,准备过节赏月。最后二句,诗人又想到了自己的身世,不禁悲从中来,感慨地说:要是能够像那些在风雨中愁闷的人那样,就太幸福了。全诗语言朴实流畅,感情真挚动人,表现了作者对节日气氛的喜悦以及对自己身世的感慨。