我已卧游倦,君今始出门。
遨游称上客,顾盼尽中原。
然诺千金重,防身一剑存。
阳关不下泪,任听峡边猿。

已卧游倦,君今始出门。

遨游称上客,顾盼尽中原。

然诺千金重,防身一剑存。

阳关不下泪,任听峡边猿。

诗句翻译与注释:

  1. 我已经厌倦了长时间的闲居,现在你终于开始外出了。
  • 关键词解释: “厌”表示厌倦,“卧”指躺平或长期不活动。
  • 译文: 我已经厌倦了长期的闲散生活,你现在终于要开始外出了。
  • 赏析: 这句诗反映了诗人对李烟客的期待和欢迎,表达了一种从静到动的情感转变。
  1. 在漫游中自称是上宾,环视四周尽是中原大地。
  • 关键词解释: “遨游”指自由自在地四处游荡,“上客”是对地位高或受人尊敬的人的尊称。
  • 译文: 我漫游四方时自称为尊贵的客人,放眼望去都是广阔的中原地区。
  • 赏析: 诗人通过这种描述展现了自己的豪放不羁以及对自己旅行经历的自豪感。
  1. 我的诺言如同珍贵的金子一样重要,而我的剑则时刻准备着保护自身。
  • 关键词解释: “诺”表示承诺或诺言,“重”指珍贵,“防身”意为保护自己。
  • 译文: 我的承诺像价值连城的金子一样宝贵,而我时刻携带的剑则是我自我保护的武器。
  • 赏析: 这里体现了诗人的自信和决心,他不仅重视承诺,而且随时准备采取行动。
  1. 离别时,无法抑制的泪水沿着腮边流淌,任由峡谷中的猿猴叫声陪伴我们离去。
  • 关键词解释: “泪”指眼泪,“腮边”指脸颊,“猿”为一种动物的名字,此处借指自然界的声音。
  • 译文: 离别之时,我无法控制自己的情绪,泪水不禁顺着脸颊流下,任由峡谷中的猿猴叫声伴随着我们的离去。
  • 赏析: 这两句诗传达了一种深情而又不舍的情感,展现了诗人在离别时的复杂心情。

赏析:

这首诗通过四个四言句式,表达了诗人对友人外出游历的喜悦与祝福,同时也透露出诗人内心的激动与不安。首句“我已卧游倦,君今始出门”设定了场景与情感基础,即诗人对友人的期待与喜悦,同时暗示了两人关系之亲密。接着,“遨游称上客,顾盼尽中原”进一步描绘了友人的豪迈与广阔视野。最后两句“然诺千金重,防身一剑存”则强调了诺言的重要性以及保护自我的决心,反映出诗人的责任感和对未来的期许。整首诗情感真挚,语言简练,通过对自然景观和个人情感的细腻刻画,展示了诗人的内心世界和对友情的珍视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。