永日求羊不到门,烟霞片石意犹存。
神鞭驱出洞庭泣,仙子骑来震泽翻。
幽壑转疑迷竹径,危峰直欲压松轩。
参禅一悟生公偈,静坐焚香可对言。
小漆园八咏碧梧
永日求羊不到门,烟霞片石意犹存。
神鞭驱出洞庭泣,仙子骑来震泽翻。
幽壑转疑迷竹径,危峰直欲压松轩。
参禅一悟生公偈,静坐焚香可对言。
注释:在小漆园中游览了八首诗,每一首诗都描绘了不同的景色和意境。
译文:我每天到小漆园寻找美景,却始终未能找到,但心中对那些美景的思念依然存在。我像神鞭一样驱策着自己,从洞庭湖边走出,仿佛听到湖水在哭泣;我也像仙子一样骑着马,从震泽上飞驰而过。当我漫步在幽深的山谷时,似乎迷失了方向,怀疑是否走进了一片竹林;当我仰望高耸入云的山峰时,感觉它好像要压垮我的松木书舍。在这时,我参悟了禅宗的真谛,仿佛听到了生公的偈语;我静静地坐着,点燃香烟,可以与佛祖对话。
赏析:此诗表达了诗人在小漆园游览时的所见所感,通过对景色的描绘和内心的感受,展现了诗人对自然美景的热爱和对禅宗思想的领悟。诗中的景色和心境相互交织,形成一幅美丽的画卷。同时,诗人也通过参禅和静坐的方式,找到了心灵的宁静和解脱,这种境界让人向往不已。