芳辰风物倍堪怜,艾叶榴花入眼鲜。
去国王孙空怅望,出郊芳草懒留连。
魂招湘水伤蘅杜,命续朱丝感岁年。
竟日愁来浑未破,高斋真觉酒无权。
午日愁坐
芳辰风物倍堪怜,艾叶榴花入眼鲜。
去国王孙空怅望,出郊芳草懒留连。
魂招湘水伤蘅杜,命续朱丝感岁年。
竟日愁来浑未破,高斋真觉酒无权。
注释:
午日愁坐:在中午的时候愁闷地坐下。
芳辰风物倍堪怜,艾叶榴花入眼鲜:美好的时光和风景让人更加伤感,艾叶和榴花的香气进入眼睛让人觉得新鲜。
去国王孙空怅望,出郊芳草懒留连:离开王宫的王子们空荡荡地怅望着,出城郊外的花草也不想挽留。
魂招湘水伤蘅杜,命续朱丝感岁年:梦中魂灵被召唤到湘水的岸边伤心地思念着蘅杜花,生命延续就像用朱丝编织的线一样感到岁月一年又一年的流逝。
竞日愁来浑未破,高斋真觉酒无权:整天的愁绪好像没有解开,在高雅的书房中真的觉得酒失去了作用。
赏析:
这首诗是唐代诗人李商隐的作品。诗的前四句写景,后四句抒情。前四句以“芳辰”开头,描写了午日天气晴朗、风和景明、草木芬芳的美好景象,然后笔锋一转,写出了在这样的美景中,人们的心情却异常烦躁,仿佛有无尽的愁绪缠绕在心头。最后两句运用了典故,表达了自己对人生命运的感慨。全诗情感真挚、意境深远,给人以深刻的印象。