仙步姗姗望听思,良宵惟愿漏迟迟。
可怜玉枕留欢处,正值金风送暑时。
天上停梭消旧恨,人间织锦制新词。
从来巧妇多伤别,莫问雕盘五色丝。
湘南七夕戏为艳曲二首
邓云霄与王士祯作品赏析
- 诗作原文
仙步姗姗望听思,良宵惟愿漏迟迟。
可怜玉枕留欢处,正值金风送暑时。
天上停梭消旧恨,人间织锦制新词。
从来巧妇多伤别,莫问雕盘五色丝。
- 注释与翻译
- 仙步姗姗望听思:形容女子走路轻盈,目光流转,思念着远方的人。
- 良宵惟愿漏迟迟:希望夜晚的时间能够延长,陪伴她度过每一个思念的时刻。
- 可怜玉枕留欢处:在月光下,她留下了美好的回忆和愉悦的心情。
- 正值金风送暑时:在这个炎热的季节里,感受到了秋风送来的凉爽。
- 天上停梭消旧恨:比喻时间的流逝带走了过去的遗憾和痛苦。
- 人间织锦制新词:在织锦的过程中,人们创作了新的词汇和诗歌。
- 赏析
- 通过细腻的文字描绘,展现了湘南七夕节的独特风情。
- 运用了比喻、象征等修辞手法,增加了诗歌的深度和韵味。
- 体现了古代文人对爱情的美好向往和对生活的热爱之情。