吹残爽籁骨偏轻,爱尔南薰太有情。
花里轩窗开四面,池边星月坐三更。
槛摇贝阙堪垂钓,楼逼银河待濯缨。
此日悬车思跃马,十年回首笑浮名。
【诗句释义】:
- 城中小筑新成夏月馀凉堪贾:城中新建的小楼,夏天的凉爽可以卖钱。
- 虽仅容膝亦颇远俗:虽然只有膝盖那么宽,但是远离了庸俗的人。
- 漫裁十律以畅幽襟:随意创作十首诗,来抒发自己的情怀。
- 吹残爽籁骨偏轻:吹掉清爽的风声,感觉骨头都变轻了。
- 爱尔南薰太有情:你那南方的暖风,太有情意了。
- 花里轩窗开四面,池边星月坐三更:在花丛中的小窗户打开四扇,池边的星星和月亮陪伴我坐到深夜。
- 槛摇贝阙堪垂钓,楼逼银河待濯缨:栏杆摇动如同宫殿的门槛,我可以垂钓;楼高逼近天河,我等着洗去我的帽子上的灰尘。
- 此日悬车思跃马:这一天我准备辞官归隐,想到骑马奔腾的场景。
- 十年回首笑浮名:回望过去十年,我嘲笑那些追逐名利的人。
【译文】:
城中新建的小楼,夏天清凉可卖钱,虽然地方狭窄,但远离了俗气。随意创作十首诗,来抒发自己的情怀,吹掉清爽的风声,感觉骨头都变轻了。你那南方的暖风,太有情意了。在花丛中的小窗户打开四扇,池边的星星和月亮陪伴我坐到深夜。栏杆摇动如同宫殿的门槛,我可以垂钓;楼高逼近天河,我等着洗去我的帽子上的灰尘。此日我准备辞官归隐,想到骑马奔腾的场景,回望过去十年,我嘲笑那些追逐名利的人。
【赏析】:
这是一首写自己隐居生活的五言古诗。
第一联“城中小筑新成夏月馀凉堪贾虽仅容膝亦颇远俗”是说:城内新建的小楼,夏天凉爽宜人,可以卖钱,尽管地方小些,也与世无争。
第二联“漫裁十律以畅幽襟”是说:随意地写下十首诗,来抒发自己的情怀。
第三联“吹残爽籁骨偏轻,爱尔南薰太有情”是说:吹掉清爽的风声,感觉骨头都变轻了,你那南方的暖风,太有情意了。
第四联“花里轩窗开四面,池边星月坐三更”是说:花丛中的小窗户打开四扇,池边的星星和月亮陪伴我坐到深夜。
第五联“槛摇贝阙堪垂钓,楼逼银河待濯缨”是说:栏杆摇动如同宫殿的门槛,我可以垂钓;楼高逼近天河,我等着洗去我的帽子上的灰尘。
第六联“此日悬车思跃马,十年回首笑浮名”是说:这一天我准备辞官归隐,想到骑马奔腾的场景,回望过去十年,我嘲笑那些追逐名利的人。