碧树千重笼幄,清溪九曲通船。
恍惚隋堤杨柳,遨游洛浦神仙。
戊午年五月八日招集博罗的张孟奇尹冲玄、洪约吾温瑞明,在篁溪观竞渡。我与陈美用一同聚集在笙歌士女之间,其盛大场面丝毫不逊色于龙潭之乐。于是我们共赋以“落日放船好轻风生浪迟”为韵,创作出了六言诗十题。
注释:戊午年:古代纪年方法,每六年一轮回,戊是天干中的第一个,所以称为“戊午”。五月初八:农历日期,通常指农历五月初八日。招集:邀请集合。博罗:地名,这里泛指南方地区。张孟奇尹冲玄:名字,这里指诗人的朋友。洪约吾温瑞明:名字,这里指诗人的朋友。篁溪:地名,这里泛指南方的河流。落日放船:夕阳西下时,人们乘舟而行。好轻风生浪迟:形容江水微风拂面,波浪轻轻,景色优美。恍惚隋堤杨柳:隋炀帝修建的杨州大运河,隋堤柳树成行。洛浦神仙:传说中神仙居住的地方,这里比喻美丽的风景。
赏析:这首诗描绘了一幅江南水乡的美丽画面,诗人以细腻的笔触勾勒出江边柳树、清波碧水、轻风拂面、美丽景色等景象,使人仿佛置身于江南水乡之中。同时,诗人还通过对落日放船的描绘,表达了自己对美好时光的珍惜和留恋之情。整首诗既展现了江南水乡的美丽风光,又抒发了诗人对美好生活的向往和热爱之情。