堪笑东邻各女儿,声喧檐外斗蛛丝。
经年莫织回文锦,试问天孙巧与谁。
七夕
堪笑东邻各女儿,声喧檐外斗蛛丝。
经年莫织回文锦,试问天孙巧与谁。
注释:
七夕:古代中国的传统节日。传说在农历七月初七的夜晚,牛郎和织女会在天河相会。这个节日也被称为乞巧节、七姐诞等。
堪笑:表示讥讽、嘲笑的意思。
东邻:指的是邻居或者邻近的人。这里指邻居家的女儿们。
各:各自、分别。
女儿:指家中的女子。
声喧:声音很大,形容喧闹的场景。
檐外:屋檐之外。
斗:比试、比拼。
蛛丝:蜘蛛结在网上的丝,用来捕捉猎物。
经年:一年之中。
莫:不要、不。
织:编织、制作。
回文锦:一种有特殊花纹的锦缎,可以倒着阅读。
天孙:即织女,传说中织布的仙女。
巧与谁:意为谁能够织出这样的锦缎呢?
赏析:
这首诗是唐代诗人李商隐的作品,描绘了七夕这个传统节日的场景。诗中通过描写邻居家的女孩子们相互斗艳,以及她们试图比拼谁能织出美丽的锦缎来庆祝七夕,展现了当时女性的美貌与才情。同时,诗中的“天孙”一词也表达了对织女(织布的仙女)的赞美之情,体现了诗人对美好事物的喜爱与向往。全诗语言优美,意境深远,既表现了女性的美貌与才华,又反映了社会风俗与人们的情感世界。