曲曲江流带峡湾,昔人乘此住名山。
六朝台榭兴亡后,百粤山河指顾间。
林下鸟啼游客醉,竹边花落老僧闲。
登临欲上和烟洞,无奈猿声泣玉环。
注释:
曲曲江流带峡湾,昔人乘此住名山。
曲曲折折的江流带着峡谷,过去人们就在这里居住着名山。
六朝台榭兴亡后,百粤山河指顾间。
六朝的台榭在兴盛与灭亡之间,百粤的山河在眼前指顾之间。
林下鸟啼游客醉,竹边花落老僧闲。
树林里鸟儿在啼叫,游客们醉酒;竹子边上花儿落下了,老和尚们闲暇无事。
登临欲上和烟洞,无奈猿声泣玉环。
想要登上高处欣赏和烟洞口的美景,但是猿声不断,仿佛在哭泣玉环一般。
赏析:
这首诗是诗人对古时名山的怀念之作,通过对景物的描绘,表达了诗人对历史的感慨。首句以“曲曲江流带峡湾”开篇,描绘出了一幅山水画面,为后面的叙述奠定了基础。接着,诗人又以“昔人乘此住名山”来回忆过去的岁月,感叹时光荏苒,人事已非。在接下来三句中,诗人又详细地描绘了当时的景色和人物情景,使得整个画面更加立体、生动。最后一句则通过“登临欲上和烟洞,无奈猿声泣玉环”,将读者带向了一个更加深远的历史时空之中,让人不禁为之动容。