东邻有织妇,机杼不停声。
沉吟自中夜,但求纨素成。
上锦绣鸳鸯,宛似双栖情。
裁将寄远道,泪为今夜盈。
妾身那自保,飘若浊水萍。
谁堪别离此,春华一以零。
朝游潇湘沚,夕梦卢龙城。
容辉苟自照,莫惜从远征。
【注释】
- 杂诗:汉乐府古题。十九首,是汉代无名氏的一首五言古诗组,共一百九十首。此诗为其中之一。
- 东邻:指邻居家的女子。
- 织妇:织布的妇女。
- 机杼:织布的工具,这里指织布机。
- 不停声:不停地纺织,没有停止过。
- 沉吟:低声吟唱。
- 纨素(wán suì):白色的丝绢,喻指美丽的女子。
- 上:装饰。
- 锦绣鸳鸯:比喻美好的夫妻情意。
- 宛似:好像。
- 飘若:像。
- 浊水萍:浮萍,随水漂浮。
- 谁堪:哪能承受。
- 春华:春天的花朵,这里指美好的年华。
- 零:凋谢,衰落。
- 朝游潇湘沚(zhǐ):早晨游玩在潇湘小洲。
- 夕梦卢龙城:晚上梦见到卢龙城。
- 容辉:容貌和光辉。
- 荀:希望,愿。
【赏析】
这是一首写一位思妇对远方所爱之人的思念之情的诗。诗中通过描写织妇的日夜辛勤劳作和夜晚的失眠、泪水,表达了她对远方亲人的深情厚意以及对自己命运的无奈和悲哀。全诗语言简洁明快,感情真挚热烈,意境深远而优美。
【译文】
邻居家有女织布工,机杼声声不断歇。深夜沉思自伤怀,惟求白绢成匹帛。
绣出鸳鸯双比翼,好似夫妻情深长。将衣寄往异地人,今宵泪落湿衣裳。
自己何尝能保全,飘然如萍任东西。谁堪离别此景地?春花易逝空自哀。
早上出游潇湘岛,夜半梦见卢龙城。容颜光华自照耀,不辞远行赴他乡。