富良江头风日晴,王子乘春送客行。
一棹中流歌未毕,隔江花柳已相迎。
【注释】
回渡:渡口。
富良江:日本东京附近的一条河。
王子乘春送客行:春天时,王子驾着船送别客人。
中流:中间。
隔江花柳已相迎:江对岸的花朵、柳树已经向诗人招手了。
赏析:
这首诗写在富良江渡口离别的情景。首句写渡口风和日丽,天气晴朗。第二句写春光明媚之时,王子亲自驾舟,来送别即将远去的友人。第三句写诗人刚刚唱完送别曲还未走完,就听见对岸传来了歌声。第四句写对岸的景色,花儿、绿柳好像也在为诗人送行。
诗中用“东风”和“花柳”两个意象,分别写出了渡口两岸的自然风光。“东风”象征着温暖而生机勃勃的春天,而“花柳”则是春天里最富有生命力的象征,二者相互映衬,共同构成了一个充满生机和希望的画面。同时,“东风”也暗示了诗人即将离去,而“花柳”则似乎在欢迎他的归来。这种表达方式既体现了作者对自然的热爱和赞美之情,又表达了他对友情的珍视和不舍之意。