高枕懒推篷,晖晖隙日红。
未分天早晏,那辨岸西东。
风浪何为者,乾坤阿堵中。
渔歌催我起,擘蟹送郫筒。
【注释】:
- 舟中戏述:在船上闲谈。
- 晖晖隙日红:阳光从船缝间照射进来。
- 未分天早晏:不知是早晨还是中午。
- 那辨岸西东:辨不清东西南北,指看不清方向。
- 乾坤阿堵中:阿堵,即“这”,这里指钱袋。乾坤,天地。
- 渔歌催我起:听到渔歌,催促自己起床。
- 擘蟹送郫筒:将剥好的蟹肉送给客人。
【赏析】:
这首诗写于诗人乘船途中。诗人用船行所见所闻来抒发胸中的感慨。诗的开头两句“舟中戏述”点出题目,写出了诗人悠闲自得的心情;接着以“晖晖隙日红”描绘船篷上的阳光,表现出作者对美好时光的珍惜与留恋;然后通过“未分天早晏”、“那辨岸西东”,表达了自己对时间流逝的无奈和对方向的迷茫;接着以“风浪何为者,乾坤阿堵中”,表达了诗人在逆境中依然坚持自我、乐观向上的精神风貌;最后通过“渔歌催我起,擘蟹送郫筒”,表达了自己积极面对生活的态度。
全诗结构紧凑,语言简练而富有韵味,既展示了诗人的才情和胸怀,又体现了诗人的人生态度和精神风貌。