一官闲散共天涯,忽忽春风已落花。
不为绿苔怜踏破,杖藜终日话君家。
诗句:一官闲散共天涯,忽忽春风已落花。
译文:我是一个官员,过着闲散的生活,我们共同生活在遥远的天边,忽然间,春天的微风已经吹落了花瓣。
关键词注释:
- 一官闲散:指作者作为一个官职较低的官员,生活清闲。
- 天涯:表示作者身处远方。
- 忽忽:形容时间过得快或心情不安定的感觉。
- 春风:春天的风,象征着新的开始和生机。
- 落花:指春天结束,花朵凋谢的景象。
- 绿苔:指地面上的青苔,象征岁月的流逝。
- 杖藜:手执拐杖,表示年老或行动不便。
- 君家:指对方的家庭或住处。
赏析:
整首诗通过简洁而富有画面感的语言,描绘了一个远离尘嚣、独自在春天里感慨时光流转的场景。诗人通过对春风吹落花瓣的描述,传达了一种对时间流逝的无奈和对生命短暂的感慨。同时,“不为绿苔怜踏破,杖藜终日话君家”这两句也表达了诗人尽管生活清闲,但仍然关心世事,愿意与朋友分享生活的点滴。整体来说,这首诗以其清新脱俗的风格,展现了作者对生活的独到见解和深刻感悟。