觞虐酒铛鸣,瑶阶冷素英。
燕删粘瓣网,蝶舞卖花声。
餐字当仙药,翻歌度冶情。
晚妆榴火下,城月照眉生。

【注释】

夜集:夜间宴乐。乔云馆:酒楼。有妓:有歌妓。

觞:酒杯。虐:斟酒。铛:古代的一种铜器,用来烹煮食物。

瑶阶:玉石台阶。冷素英:指花的香气。

燕删粘瓣网,蝴蝶飞舞卖花声:燕子在巢边筑巢时,把花瓣粘在一起,像在织网。蝶舞卖花声:蝴蝶飞来飞去,好像在卖弄花声。

餐字当仙药:吃下字句可以当作仙药。翻歌度冶情:唱出歌曲可以调治人的情感。

晚妆榴火下,城月照眉生:黄昏时分,女子涂上胭脂,在火光照耀下,映衬着眉毛更加鲜艳。

【赏析】

这是一首描写宴席上歌妓的诗歌。诗中通过细腻的观察和生动的描绘,展现了歌妓们的美丽、聪明、多才多艺的形象。全诗语言优美,形象鲜明,富有艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。