灯花无语艳麟麟,雪簟瑶床皎绝尘。
丹桂蕊秾蟾别羿,碧桐枝软凤归秦。
钗斜半堕香鬟湿,锾约娇慵玉腕匀。
愿化流萤光几点,案头长照薄情人。
这首诗是唐代诗人李商隐的《代答三首》。下面是逐句释义及赏析:
灯花无语艳麟麟,雪簟瑶床皎绝尘。
译文:灯火微弱,仿佛在诉说着心事,犹如盛开的牡丹花般艳丽;玉制的竹席与瑶台般的床榻,洁白无瑕如同不染纤尘。
注释:牡丹花:这里用来形容灯光微弱的样子。麟麟:形容花朵盛开的样子。雪簟(diàn)瑶床:精美的竹席和玉石床。皎绝尘:洁白如雪,没有一丝尘埃。
赏析:此诗开篇以灯花为引子,通过“灯花无语”暗示了作者内心的沉默与哀愁。牡丹花的盛开与玉簟瑶床的洁白相映成趣,营造出一幅洁净而高雅的画面。这不仅仅是对物质环境的描绘,更是对心灵净土的向往。
丹桂蕊秾蟾别羿,碧桐枝软凤归秦。
译文:丹桂的花朵繁多,宛如嫦娥离别时的月华;碧桐树枝柔软,仿佛凤凰归巢的景象。
注释:丹桂蕊:即丹桂花,此处用以比喻繁花盛开的景象。秾(nóng)蟾别羿:指月亮从云层中探出头来,就像嫦娥离开后留下的月光。别羿:别离的意思。碧桐枝软:碧桐树的枝条柔软。凤归秦:指凤凰回到秦国。
赏析:此诗进一步渲染了一种宁静而美好的氛围。丹桂花的繁华和嫦娥的离愁交织在一起,形成了一种凄美的意境。同时,凤凰归来的画面也象征着美好事物的回归和安宁。
钗斜半堕香鬟湿,锾约娇慵玉腕匀。
译文:斜插的发钗轻轻掉落,湿润了鬓边的香发;手腕上戴着镯子,显得娇美而慵懒。
注释:钗斜:发钗倾斜或脱落。香鬟:指梳妆用的发髻。锾约:镯子的款式。娇慵:娇媚而悠闲的状态。玉腕匀:玉镯子缠绕手腕,使其显得匀称。
赏析:此诗描绘了一幅女性形象的生动画面。发钗的轻微掉落和香发的湿润,展现了她不经意间的风情。手腕上的镯子和她娇媚的姿态相互映衬,更显得她的美丽。整体上,这首诗通过对细节的描绘,展现了女性的柔美与优雅。
愿化流萤光几点,案头长照薄情人。
译文:希望化作几只萤火虫,照亮我的书桌直到永远,陪伴着我那些薄情的人。
注释:流萤(yíng):即萤火虫,常在夜晚飞舞。案头:书桌。薄情人:指那些薄情寡义的人。
赏析:此诗表达了作者对那些薄情之人的无奈与讽刺。他希望自己能化为萤火虫,照亮书桌,直到有人真正珍惜他的才华和感情为止。这种情感既包含了对现实的不满,也透露出对真挚爱情的渴望。