鹏阁曾三入,龙门幸一登。
散才当艺苑,妙语属山僧。
交态看贫贱,荣途有爱憎。
机心今已矣,稳卧玉山层。
注释:
- 鹏阁:指翰林院,古代皇帝设置的官邸。曾三入:曾经三次进入翰林院。
- 龙门:指科举考试中进士的地方,也是比喻仕途的起点。幸一登:有幸一次通过考试进入官场。
- 散才:才华。艺苑:文学艺术的领域。
- 山僧:隐士,这里指僧人。妙语:精妙的话语。
- 交态:人际交往的态度或风格。看:观察、体会。贫贱:贫穷和卑贱。荣途:荣耀的道路。爱憎:喜爱与厌恶的情感。
- 机心:权谋心计。已矣:结束,不再。
- 玉山:形容人安详、沉稳,如同美玉一样温润有光泽。层:台阶,比喻地位。
赏析:
这首诗是诗人对自己仕途生涯的一种反思和自我评价。诗人以“鹏阁曾三入,龙门幸一登”开头,表达了自己曾经三次进入翰林院,一次成功通过科举考试,进入仕途的经历。然而,诗人并没有因此而满足,反而对自己的人生道路产生了怀疑和困惑。
诗人以“散才当艺苑,妙语属山僧”作为过渡,表达了自己的感慨。他认为自己在文学艺术方面有一定的才华,但在政治上却显得有些无能。此外,他也感叹自己的交往之道和人生态度也受到了限制,无法像山中的隐士那样自由自在。
诗人用“交态看贫贱,荣途有爱憎”进一步表达了自己的思考。他认为人际交往的态度和风格往往会影响到一个人的命运和前途。同时,他也意识到了自己对于权力和荣誉的追求,导致了自己与他人之间的矛盾和对立。
在诗歌的最后一句中,诗人以“机心今已矣,稳卧玉山层”作为总结,表达了他对人生的看法。他认为现在他已经摆脱了复杂的人际关系和权谋之心,可以安心地享受生活和工作的乐趣了。他希望自己能够像玉石一样温润有光泽,而不是被世俗的权力和名利所蒙蔽。