为爱仙居隔市廛,星君台上共谈玄。
坐来海水成清浅,归去人间阅岁年。
竹院晚凉金碎琐,石幢秋净玉婵娟。
追游拟受长生诀,不用遗文说五千。
【注释】
- 为:因为。
- 仙居:神仙居住的地方,指道家的长生之地。
- 星君台:道教中的神祇台。
- 清浅:清澈而平缓的水。
- 竹院:以竹子为建筑材料所建的庭院。
- 金碎琐:金色的碎花装饰物。
- 石幢:用石块雕成的幢子或柱子。
- 玉婵娟:美玉制成的圆形饰物。
- 追游:追寻游览。
- 长生诀:使人长生不老的秘诀。
- 五千言:《老子》一书共五千字,故称“五千言”。
【赏析】
这首五律诗写诗人游玄妙观时的感受。首联点明出游之因,即爱其仙居,隔市而居,可望星君台,与神对话;颔联写归去之后,只见人间岁月已过,水清沙浅,景物依旧,人世沧桑;颈联写晚凉时,竹林中竹院里金碎琐和玉婵娟,显得格外清幽;末联写追游之意及长生之愿,认为不用《老子》,亦能得长生之诀。全诗意境深远,情韵悠长。