园有蔬兮枸杞,嘉鱼登兮鳊鲤。
酒熟兮蟹肥,荐寿筵兮燕喜。
橘之洲兮栗之里,君子偕老兮乐未已。
南江遐祉
园有蔬兮枸杞,嘉鱼登兮鳊鲤。
酒熟兮蟹肥,荐寿筵兮燕喜。
橘之洲兮栗之里,君子偕老兮乐未已。
译文:
园中有菜啊,是枸杞和鳊鲤鱼。
酒熟了啊,蟹也很肥美。
献上寿筵啊,宴享欢乐的喜事。
橘子的洲啊,栗子的里,君子们共同享受快乐的时光。
注释:
- 园有菜:园中种着各种蔬菜。
- 枸杞:一种药食两用的植物,常用于制作保健饮品和药材。
- 嘉鱼登兮鳊鲤:指各种美味的鱼类,如鳊鱼、鲤鱼等。
- 酒熟兮蟹肥:指酿酒成熟时,螃蟹也变得非常肥美。
- 荐寿筵:指为长寿的人准备的丰盛筵席。
- 橘之洲兮栗之里:指橘子的洲和栗子的里,形容地方富饶。
- 君子偕老:指君子们共同度过美好的晚年时光。
- 乐未已:快乐没有结束。
赏析:
这是一首描绘田园生活和祝福长寿的诗歌。诗人用简洁的语言描述了园中的蔬菜和美味的鱼类,以及为长寿之人准备的丰盛筵席。诗中还通过橘子的洲和栗子的里,表达了地方富饶的景象。最后两句表达了对君子们共同度过美好晚年时光的美好祝愿。整首诗语言朴实,意境优美,充满了对生活的热爱和对未来的美好期许。