仙城有佳园,园中桃与李。
二月春风深,树树殷红紫。
谁尸造物工,朝阳更时雨。
秋来食其实,应知价不赀。
长歌行
仙城有佳园,园中桃与李。
二月春风深,树树殷红紫。
谁尸造物工,朝阳更时雨。
秋来食其实,应知价不赀。
注释:
- 仙城:指传说中的仙境。
- 佳园:美好的园林。
- 桃与李:指桃花和李花,是春季常见的植物。
- 殷红紫:形容桃花和李花的颜色鲜艳如红色和紫色。
- 尸:古代称“神”的意思。
- 造物工:指自然造化者或神灵。
- 朝阳:指早晨的阳光。
- 时雨:及时的雨水,常比喻吉祥如意的事物。
- 秋来:指秋天到来的时候。
- 食其实:采摘果实。
- 价:价值,这里指经济价值。
- 赀:同“资”,财富,价值。
赏析: 这首诗描述了春天桃李盛开的美丽景色以及它们在秋季成熟后的经济价值,表达了自然界生命循环与人类经济活动之间的关系。首句描绘了仙城中的美好园林,其中桃李花开,色彩斑斓。接着,诗人感叹自然造化之神奇,太阳照耀下的春雨滋润了这一切。然而,到了秋天,这些美丽的花朵变成了可以采摘的经济资源,其价值不言而喻。这首诗不仅是对春天美景的赞美,也隐含了对自然与人类活动的深刻思考。