罗袖沾春雾,兰桡荡碧漪。
采莲莫折藕,折藕可怜丝。

罗袖沾春雾,兰桡荡碧漪。

【注释】:

罗袖:指代女子的衣袖。罗,一种细密而美丽的丝织品,常用于制作衣物;这里借指衣服。

溅(jiān): 水花四溅。

兰桡(ráo):用香草制成的小舟。

【赏析】:

这首诗描绘了采莲少女在湖中劳作的景象,生动地表现了她们欢快愉悦的心情。

采莲曲(cǎilánqǔ):即《采莲曲》。古乐府名。内容多写青年男女的爱情生活,如《江南弄》《西洲曲》等。诗篇多以民间歌谣为底本,采用民歌的体裁形式,描写爱情生活的各种情景,富有浪漫色彩。

罗袖沾春雾,兰桡荡碧漪。

【注释】:

罗袖:指代女子的衣袖。

溅:水花四溅。

兰桡:用香草制成的小舟。

【赏析】:

这首诗描绘了采莲少女在湖中劳作的景象,生动地表现了她们欢快愉悦的心情。

【译文】:

少女们穿着绣有花纹的罗衣,在水面上轻盈地行走着;

船桨划破湖水激起一圈又一圈涟漪。

不要摘取荷花,那藕叶下隐藏着娇嫩的花蕾;

只会让人心疼那柔弱的丝线。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。