满堂香饭结华筵,瞬息流光又十年。
四海共传高士传,一丘闲卧鹿门仙。
经纶水石成三径,睥睨戈干笑九埏。
若月照临龙战后,好将信史为人编。
这首诗是一首七律,作者是明朝的杨慎。下面是逐句的翻译和赏析:
- 满堂香饭结华筵,瞬息流光又十年。
- 释义: 整个宴会上摆满了香气四溢的饭菜,华丽的宴席充满了欢乐的气氛。但转瞬间,时间就像流水一样迅速流逝,转眼之间已经过去了十年。
- 注释: “满堂”表示宴会非常盛大;”香饭”指的是美食丰盛;”结华筵”意味着宴席布置得非常华丽。”瞬息”指一瞬间;”流光”形容时间飞逝;”又”表示再次;”十年”指的是过去的十年。
- 四海共传高士传,一丘闲卧鹿门仙。
- 释义: 在全世界都传扬着关于这位高士的故事,而他则像一只躺在山间的野鹿一般悠闲自得。
- 注释: “高士”是指品德高尚、学识渊博的人;”传”指的是流传、传播。”一丘”在这里指的是隐居之地;”闲卧”指的是闲适地躺着;”鹿门”指的是地名,这里可能指的是作者隐居的地方或者是他向往的地方;”仙”指的是仙人,这里指的是隐居之人。
- 经纶水石成三径,睥睨戈干笑九埏。
- 释义: 通过经营山水,开辟出三条小路,看着那些被砍伐的树木,嘲笑他们的命运。
- 注释: “经纶”指的是治理国家或事业的能力;”水石”指的是自然景观;”三径”指的是三条小路;”睥睨”是斜眼看的意思;”戈干”指的是斧头,用来砍伐树木;”笑九埏”指的是嘲笑那些被砍伐的树木的命运。
- 若月照临龙战后,好将信史为人编。
- 释义: 如果月亮照着龙城(指某个地方)被攻陷后的景象,那么就可以编写历史了。
- 注释: “若月”指的是想象中的月光;”照临”指的是照亮;”龙战后”指的是某地被攻占后的战场景象;”好将信史”指的是如果有机会的话;”为人编”指的是编写历史。
整体赏析:这首七律以赞美一位高士的生活态度和人生哲学为主题。诗中通过描绘宴会的繁华与时间的流逝,展现了人物对生活的享受和对时光的珍惜。同时,诗中也表达了对自然美景的欣赏和对隐居生活的向往。通过对山水的描写和对砍伐树木的嘲笑,诗人表达了对于人类破坏自然的批评和警示。最后一句则通过想象中的月光照耀下的历史场景,表达了对于历史记录的重视和对于文化遗产的保护。整首诗语言优美,意境深远,既有对个人生活的描绘,也有对社会现实的思考。