节物相催似转蓬,御筵仍见彩丝红。
君王未押群臣燕,先酌蒲觞寿两宫。
【注释】
节物:节日。相催:互相催促,指时间在不知不觉中流逝。节物,即节令景物,借指时光。催,催促。转蓬:古乐府诗《行行重行行》中有“浮云蔽日光,游子不顾反”,这里用来形容时光的迅速流逝,转蓬,随风飘动的蓬草,也比喻时光飞逝。御筵:皇帝的筵席。仍见:还看到。彩丝红:五彩丝织品。古代妇女常以彩帛作丝带或饰物,称彩丝或彩绦。
君王:指唐玄宗。押群臣:即宴饮群臣。燕:宴会。先酌蒲觞寿两宫:即先为唐玄宗和杨贵妃各献酒祝贺寿辰。觞,盛酒之器。寿:祝长寿。两宫:指唐玄宗和杨贵妃,时杨妃已封贵妃,故称。赏析:这首诗是作者在唐玄宗天宝年间(742~756)所作。当时安史之乱刚刚平定不久,国家虽然得到了暂时的安定,但政治上的黑暗并未消除,因此诗人对国事并不乐观,而更多地关注于个人的悲欢离合,特别是与君王的关系。
这首诗首句写节令景物的变化,暗示着岁月不居;二句写御筵上仍见到五彩丝结,说明宫中仍有喜庆之事;三、四句说君王未宴群臣,先为杨妃献寿。这两句诗看似平易无奇,其实含蓄深厚,耐人寻味。
全诗语言平易,意境优美。首句写景,点明时令特点;次句叙事,交代人物活动;三、四句议论抒情,表现了作者对君王的不满。