海外行人少,艰难远寄书。
兵荒千里外,存殁九年馀。
目尽无飞雁,天长只敝庐。
徘徊山日下,一倍惜居诸。

这首诗是唐代诗人李涉创作的。下面是对这首诗逐句的释义和赏析:

第1-2句:得吼万琼州信 —— 得到从万里之外的琼州寄来的书信。琼州,今海南省海口市,古时称为万州,所以这里代指远在他乡的亲人或友人。

译文:远方的人来信告诉我,琼州的亲人或朋友已经很久没有消息了。

注释:得吼万琼州信 —— 得吼:收到。万琼州:指万州(今海南省海口市)。

第3-4句:海外行人少,艰难远寄书。 —— 在海外的旅人很少,因此很难找到可以托付信件的使者。

译文:在海外漂泊的人很少,因此很难找到可以托付信件的使者。

注释:海外行人少 - 海外,指远离家乡的地方。行人,这里指的是旅人。

第5-7句:兵荒千里外,存殁九年馀。 —— 战争使得千山之外都变成了废墟,我已经在这里度过了九年时光。

译文:在战火纷飞的地方,千山之外都是废墟;我已经在这荒凉之地生活了九年。

注释:兵荒千里外 - 指战争导致千里之外的地区也变得荒芜。存殁 - 存,活着的意思;殁,去世的意思。

第8-9句:目尽无飞雁,天长只敝庐。 —— 眼中看不到飞翔的雁群,天空中只有简陋的房子。

译文:我的眼睛看不到飞翔的雁群,天空中只有一间破旧的小屋。

注释:目尽无飞雁 - 眼睛看不见飞翔的雁群。

第10-11句:徘徊山日下,一倍惜居诸 - 我在山下徘徊,不禁加倍珍惜这简陋的住所。

译文:我在山下徘徊,不禁加倍珍惜这简陋的住所。

注释:山日下,一倍惜居诸 - 在夕阳下的群山之间徘徊,更加珍惜这间简陋的房屋。

赏析:
这首诗通过描绘一个游子在外漂泊、思乡之情深深、身处异地、环境艰苦的情景来表达了作者对家的思念和对生活的感悟。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,通过对比和反衬的手法,将读者带入了一个充满情感和思考的世界。同时,这首诗也反映了当时社会动荡不安、人们生活困苦的社会现实,具有深刻的历史意义和人文价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。