江流愁太溢,更遣雨添波。
气逐阴阳变,天公奈尔何。
【注释】江流:指长江。愁太溢:愁绪太多,无法承受。遣:送。雨添波:雨水增加了江中的波澜。气随阴阳变:指阴阳之气随着天气的变化而变化。天公:指天地间自然的力量。奈尔何:奈你何?奈你何?
【赏析】这首诗描绘了一幅江边风雨兼程的景象。前两句写江水之满,后两句写风雨之急。全诗以“江流愁太溢”为起兴,通过“更遣雨添波”来表现作者的忧国之情。
江流愁太溢,更遣雨添波。
气逐阴阳变,天公奈尔何。
【注释】江流:指长江。愁太溢:愁绪太多,无法承受。遣:送。雨添波:雨水增加了江中的波澜。气随阴阳变:指阴阳之气随着天气的变化而变化。天公:指天地间自然的力量。奈尔何:奈你何?奈你何?
【赏析】这首诗描绘了一幅江边风雨兼程的景象。前两句写江水之满,后两句写风雨之急。全诗以“江流愁太溢”为起兴,通过“更遣雨添波”来表现作者的忧国之情。
秋至梁王苑,何人赋最多。 【注释】秋天到了梁王的园林,谁的诗赋最多? 【赏析】首两句点明时令、地点和人物,是全篇的总纲。“秋至”表明季节为深秋,“梁王苑”即梁园,这是作者寄情的地方。《文心雕龙·诠赋》说:“贾孟坚《典论》,拟议者乃为《辨骚》,泛论者变为《庄》、《雅》,区以别义,有似《诗》三百篇。”这里用贾谊《吊屈原赋》中的“屈子”一词代替屈原,既表明了时代背景,又暗示了作者的用意。“赋最多”
【注释】 甲戌:天干地支六十甲子中的第一个,指农历正月初一。 除夕:旧时农历年的最后一天。 南郡:古地名,今属湖南省衡阳市。 迎春律:迎接新春的节令。律,指节气。 罢雪:《汉书·律历志》载,冬至后第三个戊日为大雪,至小寒后第五个戊日为大寒,至立春节后第七个戊日为雨水,至惊蛰后第八个戊日为谷雨,到立夏后第九个戊日为小满,至立秋后第十个戊日为处暑,至立冬后第十一个戊日为小雪
《甲戌除夕 其四》是明代诗人顾璘的作品,这首诗以其深邃的情感和精湛的艺术表现力而著称。 “细雨知冬尽,催花故媚春。” 这两句诗描绘了细雨带来的春意,它不仅驱散了冬日的严寒,更带来了春天的生机与活力。细雨如同春的使者,无声地唤醒了大地,使得万物复苏。这里的“催花”不仅仅是字面意义上的花开,更多的是对生命力的赞美和歌颂。顾璘通过这样的描写,表达了他对春天的喜爱和期待,也暗示了他对未来充满希望的心情
【注释】: 贾生:指贾谊,西汉初年著名文学家。大梁:即河南开封。王左诸贤:王公贵族中的贤者。 不见贾生久,天南空断肠。 贾谊被贬时曾路过此地,作者在这里表达了自己对贾谊的追忆与怀念。 天南:指南方。 雅文清庙瑟,儒术仲尼堂。 雅文:高雅的文章。清庙:祭祀用的庙宇。这里指朝廷,指朝廷的政治。仲尼:孔子,儒家学派创始人。 心事疏鸿雁,贤罗失凤凰。 心意像鸿雁一样疏离,贤才像凤凰一样失去踪影。 乾坤
这首诗是宋代著名诗人苏轼创作的七言绝句。下面是对这首诗的逐句解释以及相应的译文和赏析。 1.诗句解析与译文: - 甲戌除夕 其二:这是诗的题目,"甲戌"可能是指特定的一年或日期,“除夕”指的是每年农历年的最后一天。"其二"暗示这是一组诗中的第二首。 - 堂吏封州印:描述了一位官员在封州(可能是一个行政区)衙门工作的场景。"堂吏"指的是管理官府文书的小吏,"封州印"则是指官员所掌管的印章
【注释】 奉答乔衡州:指诗人对同僚乔衡州的酬答。 荒城:荒凉的城池,这里指诗人所在地。 使者:指来传递消息的人。 尺牍:古代书信的别称。 惊文古:使文辞古雅、质朴的书信。 绨袍:用粗丝织成的衣服,这里比喻友情深厚。 清泽水:清澈的水,象征纯洁的友情。 祝融峰:南岳衡山的主峰。 咫尺:形容距离非常近。 神交:精神上相通。 经年:一两年。 阻过从:阻碍往来。 【赏析】
【注释】: 胜地:风景优美的地方。 何限:多么,多。 残雪满:残存的雪花布满了。 烈风:猛烈的风。 浪迹:四处漫游,到处游荡。 留岩壑:留在岩洞和山沟里。 幽襟:幽静的胸怀。 薜萝:香草名,也作藂、蘼。 俗尘:世间杂念。 休见染:不要被污染。 问维摩:向维摩诘请教。 【赏析】: 《湘山露胜亭》是唐代诗人王勃所作的一首五绝诗,此诗描绘了湘山露胜亭周围的自然风光。全诗意境开阔,气势雄浑,风格豪迈
【诗句注释】 初:开始。望之:指李德裕,字望之于唐宪宗时曾任宰相、翰林学士承旨等职。量移:量才授官职,这里指李德裕被贬官至汶上。 逐客:被流放的客人,这里是李德裕自谦的自称。承优诏:接受皇帝的诏书。宁亲得近居:让亲人得以安居。 主恩:皇上的恩德。天地大:恩德如天覆地载,无边无际。臣节:臣子的节操。死生馀:生死之外,指尽忠报国。 鲁邑:即兖州,今属山东。鸡初割:指朝廷下令宰杀一只鸡
这首诗是唐代诗人白居易所作,描述了元宵节的热闹场景。下面是对这首诗逐句的解释和赏析: 元夜 - 释义:元宵节的夜晚。 - 译文:在元宵节的夜晚,月光照满了千家万户。 明月满千门 - 释义:明亮的月光洒满了千家门户。 - 译文:明亮的月光洒满了千家门户。 时清乐事繁 - 释义:这个时候,清闲快乐的节日活动特别多。 - 译文:这个时刻,清闲快乐的节日活动特别多。 酒香浮夜市 - 释义
【注释】 (1)甲戌除夕:农历十二月三十日。 (2)臈(líng 林):山间积雪。 (3)红泉:指红色的温泉。动春:解冻,春天到来。 (4)两年迁客地:两年来,诗人被贬谪在边远地区。 (5)黄鹄长垂翅:黄鹄(hú 胡)是一种大型游禽,这里借指自己。 (6)苍鹰不附人:苍鹰,指猛禽,这里比喻有才能的人。 (7)山林无限好,犹自恋风尘:尽管山林美好,但诗人仍留恋官场。 【赏析】
以下是对“度岭赴耒阳三首”的逐句释义: 1. 诗句解读: - “椒团黄粉腻”:描述使用黄色粉末制成的椒团,颜色鲜艳而浓厚,像蜜饯一样。 - “柳染翠丝匀”:描绘柳树枝条被绿色丝绸般细腻的柳叶所覆盖,色彩和谐而美丽。 - “献颂宜新岁”:表达在新的一年里,用美好的言辞来赞颂或祝福。 - “攀条怆远人”:指在高处攀折枝条时,思念远方的亲人,感到悲伤或孤独。 2. 译文: - 在岭上前往耒阳的路上
度岭赴耒阳三首 赏析 诗歌原文 其一 元夕村村鼓,春山处处花。 韶光宜对酒,行客倍思家。 其二 椒团黄粉腻,柳染翠丝匀。 献颂宜新岁,攀条怆远人。 其三 回溪百丈深,蹬危元借石。 叶老不辞林,献颂宜新岁。 注释与赏析 其一 - 关键词: 元夕村村鼓、春山处处花。 - 注释: 描述元宵节时村庄的鼓声连绵和春天山间处处绽放的花景。 - 赏析:
诗句 斜日半岩阴,回溪百丈深。 蹬危元借石,叶老不辞林。 译文 夕阳斜照在半山的岩石上,回溪深百丈。 攀登险峻之处常常借助石头,树叶苍老但并不拒绝树林。 赏析 这首诗通过描绘自然景色,展现了诗人对自然的热爱和对生活的向往。诗中的“斜日”、“半岩阴”以及“回溪百丈深”,都是描写了自然景观的美丽和壮观。其中,“回溪百丈深”更是突出了山水之间的深邃与神秘。而“蹬危元借石,叶老不辞林
【注释】 山行:泛指在山林中行进。 开户:推开窗子,让风吹进来。 霜:白色结晶物。 胜春:胜过春天的美景。 举目:抬头看。 千里:形容景色广阔,看不到边界。 独慰:独自安慰,感到慰藉。 游山人:漫游山林的人。 【赏析】 这是一首写景诗。诗人登上车去远行,推开窗子,只见外面是一片白茫茫的霜雪,而登车后日色却比春天更美好。抬头一看,远处的景色十分辽阔,令人心旷神怡。他不禁自言自语
注释: 1. 天如碧玉版:天空如同碧绿色的玉石一样美丽。 2. 群山各写形:各种山峦各自展现其形状,仿佛在画中一样生动。 3. 高空无障翳:高空没有阻碍,视野开阔。 4. 龙凤互鶱腾:龙和凤在空中飞舞,相互追逐。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的山水画卷,诗人以高度的概括力和丰富的想象力,将天空、群山以及龙凤等元素巧妙地结合在一起,展现了大自然的壮丽景色和生机勃勃的生态景象。同时,诗人通过运用比喻
【注释】 山行:在山中游览。 蟠结:盘结,缠绕。 蛟龙:古代传说中能发水的龙。这里比喻山。 头角:指山峰的尖顶。 秀出:突出,显露。 【赏析】 这是一首写山景的绝句,诗中用“青山八百里,蟠结千蛟龙”两句来描绘山势的雄伟,形象地表现出了山的气势。而“头角忽耸起,秀出云间峰”,则更生动地描绘出了山的秀丽。整首诗语言简练,形象生动,给人以美的享受