生在江南地,始游湖南山。江南看山山在地,湖南山在青天间。
高者大岳衡山灵,散为诸山无尽青。天门玉帝窥仿佛,旌节导引龙鸾形。
飞泉喷薄石齿齿,洞房窈窕云冥冥。忽然浩荡开巨壑,万顷波涛摇洞庭。
邈哉鬻熊开国年,昭平丧乱殊纷然。伍员申胥小竖子,国运兴败随之迁。
仲尼书社竟难就,白公岂知日月贤。接舆识威凤,乃歌灵德衰。
河滨鸣犊不相待,却望龟蒙归去来。
诗句释义
1.生在江南地,始游湖南山。
注释:诗人出生于江南之地,最初游览的是湖南的山水。
2.江南看山山在地,湖南山在青天间。
注释:在江南,看山就像山就在脚下;而在湖南,山仿佛悬浮在蔚蓝的天空中。
3.高者大岳衡山灵,散为诸山无尽青。
注释:高大的山峰如大岳一般雄伟,它的气息遍及周围的山峦,使之显得生机勃勃、色彩斑斓。
4.天门玉帝窥仿佛,旌节导引龙鸾形。
注释:仿佛能看见天门上的玉帝,他手持旌节,引导着龙和鸾飞行。
5.飞泉喷薄石齿齿,洞房窈窕云冥冥。
注释:飞泉从岩石上喷薄而出,如同细小的牙齿;洞房深处隐约可见,云雾缭绕。
6.忽然浩荡开巨壑,万顷波涛摇洞庭。
注释:突然之间,巨大的沟壑展现出来,万顷的波涛在洞庭湖上荡漾。
7.邈哉鬻熊开国年,昭平丧乱殊纷然。
注释:遥远的是楚王鬻熊建立楚国的时代,而昭明时期国家经历了丧乱,情况非常复杂。
8.伍员申胥小竖子,国运兴败随之迁。
注释:伍子胥和申胥都是年轻的小人物,他们的命运与国家的兴衰紧密相连。
9.仲尼书社竟难就,白公岂知日月贤。
注释:孔子的书社很难实现,白公可能并不知晓日月之贤。
10.接舆识威凤,乃歌灵德衰。
注释:接舆(接舆是楚狂人)能够识别出威武的神凤,并感叹其德行的衰退。
11.河滨鸣犊不相待,却望龟蒙归去来。
注释:河边的小牛不等待任何帮助,便自己返回了家,这象征着诗人想要回归自然,追求自由自在的生活方式。
译文
生于江南,初游湖南,江南山似地般平缓,湖南山则在青天之间耸立。高山如大岳般雄伟,气息传遍群山,使它们充满生机;而天门之上,玉帝似乎在观望,手中握着旌节引领着龙和鸾飞翔。飞泉从岩石上喷薄而下,犹如细小的牙齿;洞房深处隐约可见,云雾缭绕。突然间,巨大的沟壑展现在面前,万顷波浪拍打着洞庭湖面。远望楚国的鬻熊时代,昭明时期的混乱纷争令人唏嘘不已。伍子胥和申胥这些年轻有为的人物,他们的一生伴随着国家的兴衰变迁。孔子的书社虽然难以实现,但白公却未必知道日月之光是何等的贤明。接舆以神凤自喻,感慨其德行的衰减。河畔的小牛不需他人相助,便能自行返回家园。
赏析
这首诗通过生动的自然景观和历史典故,展现了诗人对自然美景的热爱以及对历史的思考。诗人以细腻的笔触勾勒出江南和湖南的自然风貌,同时也表达了对历史更迭和人事变迁的深刻感悟。通过对古代英雄和智者的描绘,诗人展示了他们对国家、社会和个人命运的关注。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。