纷纷英俊拱神京,乐泮需君若有情。
槐市高谈今古事,春风杯酒短长更。
蓿枝漫长栏杆影,琴调何妨车马惊。
桃李栽馀多暇昼,氤氲云气席中生。
香山僻在海岛素称乐土再用前韵为友人志喜
纷纷英俊拱神京,乐泮需君若有情。
槐市高谈今古事,春风杯酒短长更。
蓿枝漫长栏杆影,琴调何妨车马惊。
桃李栽馀多暇昼,氤氲云气席中生。
注释:香山位于海岛之中,自古以来就被誉为乐土。现在有友人来访,我非常高兴。槐树下,大家高谈论古论今的事情,春风中,我们举杯畅饮,时间过得飞快。草地上的草很长,可以遮住栏杆的影子。琴声悠扬,连车马都惊动了。桃树和李树种得很多,闲暇的时光里可以欣赏它们美丽的花朵。空气中弥漫着淡淡的云气,仿佛置身于仙境之中。