执拗者福轻,而圆融之人其禄必厚;操切者寿夭,而宽厚之士其年必长。故君子不言命,养性即所以立命;亦不言天,尽人自可以回天。

译文:

固执己见的人福气会轻,而圆融之人其福必厚;操切急躁的人寿命短,而宽厚仁慈之士其寿必长。所以君子不谈论天命,修养性情就是自己掌握命运;也不谈论天,尽人事自然可以改变天意。

注释:

  1. 执拗者福轻:固执己见的人福气会轻,指过于坚持己见的人往往得不到好的结果。
  2. 而圆融之人其禄必厚:而圆融之人其福必厚,指处事圆滑、善于调和的人往往能够得到丰厚的福分。
  3. 操切者寿夭:操切急躁的人寿命短,指过于焦虑不安、急躁易怒的人往往寿命不长。
  4. 而宽厚之士其年必长:而宽厚仁慈之士其寿必长,指宽厚善良、待人宽厚的人往往长寿。
  5. 故君子不言命:所以君子不谈论天命,指君子并不迷信于命运,而是注重自身的修养和努力。
  6. 养性即所以立命:修养性情就是自己掌握命运,强调了个人修养对于命运的影响。
  7. 亦不言天:也不谈论天,表示不迷信天命,而是认为可以通过自己的努力改变命运。
  8. 尽人事自然可以回天:尽人事自然可以改变天意,指只要尽心尽力地做好事情,就可以改变不利的命运。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。