人生莫如闲,太闲反生恶业;人生莫如清,太清反类俗情。

解析与翻译:

  1. “人生莫如闲”
  • 注释:在人生的追求中,没有比悠闲更理想的状态。
  • 译文:Life is best when at ease, leisurely.
  1. “太闲反生恶业”
  • 注释:过度的闲暇容易导致消极行为或不道德的积累。
  • 译文:Excessive leisure can lead to the accumulation of negative actions or immoralities.
  1. “人生莫如清”
  • 注释:在生活的选择上,没有比清净更理想的状态。
  • 译文:Life is best when pure, without pollution.
  1. “太清反类俗情”
  • 注释:过于清洁反而容易失去人性的本色。
  • 译文:Being too clean can lead to a loss of one’s original human nature.

赏析:
这首诗表达了一种对生活态度的思考,即在快节奏和竞争激烈的现代社会中,寻求一个平衡点。诗中提到了“闲”和“清”,暗示着在忙碌之余寻找内心的平和与纯洁。同时,它也提醒人们在追求外在清净的同时,不应忽视了内在的修养和责任。这首诗反映了古代文人对于生活哲学的一种理解,即人应当在保持个性和本真的基础上,寻找到适合自己的生活方式。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。