东山茅屋野人家,谢傅蔷薇春着花。
入市懒骑从事马,开园时种故侯瓜。
【注释】
东野 其二:指唐代诗人王建《东郊行》。谢傅:东晋谢安,字安石。
茅屋:草房。谢:通“厦”。
蔷薇:一种花卉,常春花。
从事:官名。汉代称地方行政长官为“从事”。
故侯瓜:指古时旧贵族的瓜。
【赏析】
这是一首咏怀诗,写一位隐逸者在山野中的闲适生活。首句点明地点,是东山,是茅屋。次句写环境。东晋谢安(谢傅)曾隐居东山。三、四两句写他的隐居生活。“入市懒骑从事马”是说他不愿出仕做官,懒得去市场骑马赶集;“开园时种故侯瓜”则是说自己闲来无事,便在园里种上一些古代贵族的瓜果。此诗语言平淡自然,不事雕琢,读来清新脱俗,别有一番情趣。