白岳真人降紫云,一星今见岭南分。
回看申甫俱凡质,魏宝隋珠已属君。
注释:白岳真人降临紫云宫,一颗星现岭南分。回头看申甫都是凡质,魏宝隋珠已归君。
赏析:此诗是一首赠答之作。诗人在这首诗中表达了自己对友人的赞赏之情。他通过对比来表达自己的情感。首先,他称赞了项进其的才华和智慧,认为他是一个非凡的人。然后,他又提到了他的好友申甫,虽然他们都是凡质,但他却能写出如此优美的诗句,令人赞叹不已。最后,他又提到了魏宝和隋珠,这两方宝物都已经被项进其所拥有。
白岳真人降紫云,一星今见岭南分。
回看申甫俱凡质,魏宝隋珠已属君。
注释:白岳真人降临紫云宫,一颗星现岭南分。回头看申甫都是凡质,魏宝隋珠已归君。
赏析:此诗是一首赠答之作。诗人在这首诗中表达了自己对友人的赞赏之情。他通过对比来表达自己的情感。首先,他称赞了项进其的才华和智慧,认为他是一个非凡的人。然后,他又提到了他的好友申甫,虽然他们都是凡质,但他却能写出如此优美的诗句,令人赞叹不已。最后,他又提到了魏宝和隋珠,这两方宝物都已经被项进其所拥有。
诗句解析与译文: 夜: - 注释: 夜晚,时间背景。 - 译文: 夜晚,主人的城郭已经离开,柴门显得更高更远而闲适。 - 赏析: 这个简短的句子为整首诗定下了基调,描绘了一幅宁静的夜晚画面,强调了时间的流逝与环境的静谧。 主人城郭去,柴门高更闲。 注释: 主人,泛指主人或主人所在的地区。城郭,古代城市周围的城墙。高,高大;闲,悠闲、不忙碌。 - 译文: 主人已离开,城郭变得遥远
宿千山龙泉寺 风华绝代,禅房花木深 1. 诗篇初读 - 诗句内容与寓意 - 五更风雨密,孤枕暗钟频 - 白日愁为客,青山不定身 - 涧响虫声杂,窗虚花气新 2. 译文对照 - 译文逐句详解 - 关键词解释 3. 诗歌赏析 - 自然美景描绘 - 禅意深远表达 - 诗意人生哲学反思 4. 文化背景 - 历史地位及建筑特色 - 龙泉寺在佛教中意义 - 千山风景与文化交融 5. 创作灵感 -
【诗句解读】: 1. 一旬谈笑里,万里别离中。——十天的交谈欢笑之中,万里之隔的分别。 2. 策马春山响,孤城旭日红。——策马奔驰在春天的山间,远处的城池在朝阳下显得分外耀眼。 3. 离杯归思满,分手客心同。——离别时酒杯中满是离愁,分别时客子的心情也和酒杯中的酒一样满溢。 4. 珍重千金铗,长歌使我逢。——珍重地收起价值千金的宝剑,长歌一曲让我在这旅途中再次相遇。 【译文】:
【注释】 丁酉:指天启七年,即公元1627年。 傍寺逢生日,趋庭忆往年:在寺庙里过生日(生辰),想起以前的日子。 既无酬下地,犹自戴皇天:既然不能报答天地的恩德,仍然像从前那样顶礼膜拜。 断戍荒烟合,孤城月悬:荒凉的边塞,烟雾缭绕,月光悬挂在孤独的城楼上。 珠海上,清切乱啼鹃:在珠海上,杜鹃鸟凄厉地鸣叫着。 赏析: 这首诗是诗人天启七年(1627)农历八月十五日生日时写的。此诗以“逢”字起头
【注释】: 1.丁酉生日宿沈阳南塔寺其二:指诗人在丁酉年(7679)生日时住进沈阳的南塔寺。 2.儿女:指妻子儿女。 3.十年:诗人自比,十年来辛苦劳苦。 4.枯冢树:坟墓上的树木。 5.石梁:指石桥。 6.侍烛:点蜡烛。 7.悲天:感叹苍天。 8.幸依塞下:庆幸还能住在边关塞外。 【赏析】: 这首诗是诗人在丁酉年(7679)生日时住进沈阳南塔寺后所写的第二首诗。前两句说自己为子女操心
【解析】 这是一首写景抒情的七言绝句。诗的前两句“黑水沙边路,终宵对月明”,是说作者身居幽深的山中,与诸兄弟相会于黑水边的沙路上,直到深夜,对着明亮的月光畅谈心事。中间两联“我无青嶂梦,谁有向秋情”,则是说:自己没有像青嶂那样高远、壮阔的梦境,谁又能像我一样在秋天里满怀感伤之情呢?“塞草不成绿”“孤松亦作声”两句,则是说自己与诸兄弟相聚,共话平生,却只能听到远处的风声,而那塞草和孤松
诗句注释及赏析: 1. 晓发牛庄 - 释义:早晨出发到牛庄。 - 赏析:描述了清晨的出发,给人一种宁静而充满期待的感觉。 2. 发棹辞寒碛 - 释义:扬帆启程,离别寒冷的沙地。 - 赏析:描绘了告别艰难环境的情景,体现了诗人对环境的依依不舍。 3. 扬舲起楫师 - 释义:扬帆起桨,作为旅伴。 - 赏析:表现了诗人对旅途伙伴的珍视,以及他们之间的友谊和相互支持。 4. 不关行处苦 - 释义
这首诗是明代诗人于谦的作品,描绘了诗人在渡海时的感受和心情。全诗如下: ``` 将渡辽海先题牛庄寺 其三 晨起听鸡声,关心事事生。 独怜浮海意,仍是感恩行。 怒浪迎风白,朝暾半夜明。 一帆天地外,谁念此时情。 ``` 注释: 1. 将渡辽海先题牛庄寺:诗人准备渡海去辽西时,特意在牛庄寺题写了诗句,表达自己对国家和民族的担忧与责任感。 2. 晨起听鸡声,关心事事生:清晨醒来听到鸡鸣的声音
将渡辽海先题牛庄寺 其二 钟声犹傍寺,海气已惊心。 地是人间尽,云从此路深。 风波供旅思,岛屿忆秋林。 回首天山雪,何由寄一音。 注释: 1. 牛庄寺:在辽宁省大连市金州区牛庄村内,建于明万历年间(公元1573年-公元1620年)。 2. 钟声犹傍寺:指寺庙的钟声仍然清晰地回荡在耳边。 3. 海气已惊心:海风吹来使人感到心惊胆战。 4. 地是人间尽:意思是这个地方已经到了世界的尽头
丁酉九日南还别剩师叔雁碛寒沙白,云峰野烧红。 风声皆向北,人意未离东。 锡振边尘落,书缄血泪空。 依依看寸晷,愁听暮天钟。 【注释】 1. 丁酉:古代干支纪年方法之一,“丁”是地支的第五位,“酉”是地支的第七位,合起来是第九个地支,所以叫“丁酉”。 2. 雁碛(suì):指沙漠,碛是沙石堆积的地方,也泛指沙漠。 3. 云峰:高耸入云的山峰。 4. 锡振:古地名,位于今甘肃省武威市境内。 5.
【注释】 五良:指项氏家族,五良是他们的别称。振芳声:发扬名声。双眼:指传名的方式。谁传:是谁传来的。项氏名:项籍的名。雕弓:雕饰精美的弓箭。好手:善于射箭的人。千古:永远。云礽:指太子刘据,字叫“子婴”,故有云礽之称。 【赏析】 这首诗是作者赠给项氏后人的作品。前两句赞扬项氏家族以文德闻名于天下;后两句则是对他们的鼓励,让他们知道,他们所从事的事业将永远载入历史,流传千古。 诗中运用了许多典故
【注释】 “黄端”:即黄冠,道士的帽子。“四大士”:指佛教中四大金刚,这里借代僧人。“玉麈”,手执麈尾的麈杖,是佛家法器。“白门”,古地名,在今江苏南京市。“意气”:志向和气概。“法交”:即法交契友。“如金石”:比金坚、比石硬,喻坚固不移。“七宝”:指七种宝物。“莲花”,佛家所崇,象征纯洁。“红”:指花的颜色。 【赏析】 首句写僧人挥麈而谈,意气风发。次句说春色古今相同。三句写僧道之间友谊之深厚
注释:鹤的叫声最先从白下经过,谁能够戴得下瑞光?心胸不能与陈同父相比,万里云霄一太阿。 赏析:此诗为黄端四大士所写祝词之一,赞美了陈亮(字同甫)的胸怀壮志和远大抱负。 首联描绘了一幅生动的画面,鹤鸣声先从白下经过,象征着吉祥和喜庆。诗人通过这一自然景象,引出了对陈亮的赞美之情。 颔联则进一步强调了陈亮的远大抱负和非凡气质。“胸”和“数”都是形容人的性格特点,前者表示豪爽、豁达,后者则表示精明
以下是对《荔支诗·其三十》逐句的翻译和赏析: 1. 注释: - 芳辞吟罢报君知:芳华的言辞吟诵完毕,用来告知你。 - 秋到天涯鬓易丝:秋天到来时,我的头发已白如丝。 - 莫向月明弹宝剑:不要在月光明朗时挥舞宝剑。 - 浮生终拟欲何为:人生短暂,最终想要做什么。 2. 译文: 芳词吟唱后,我向你传达我的心意。秋意渐浓,我的头发已白似丝线。不要在明亮的月光下挥剑,浮生短暂,我们终将面对什么?
诗句如下: 御沟云气欲成霖,寂寂虚亭起晚阴。 残梦几曾消得尽,又将红色系人心。 接下来为您赏析这首诗: 1. 诗歌翻译:云气在御河流面上形成,预示着即将到来的降雨。夜晚的宁静中,一座空亭被阴影笼罩。那些残留的梦境已经无法完全消散,但红色的荔枝果实依然能吸引人们的情感。 2. 关键词解释: - 御沟:古代皇宫附近的河流,此处指代京城附近的河流。 - 云气欲成霖:云气聚集到足够多的程度
金屋何人贮阿娇,望中宫阙自飘飖。 劝君合却漂零眼,随我还山劈荔蕉。 诗句释义 1. "金屋何人贮阿娇":描述了一种奢华的景象,即在富丽堂皇的宫殿中珍藏着美丽的女子,暗示了富贵和权力的象征。 2. "望中宫阙自飘飖":表达了诗人对皇宫中的景色充满了遐想和向往,也反映了诗人对宫廷生活的无限遐想。 3. "劝君合却漂零眼":这里的“合却”可能指的是收敛或者放弃一些不切实际的念头或欲望