犹有故人居赤霄,自将身去去迢迢。
于今当道豺无数,到处深渊鱼孔昭。
官喜作于徵士郡,时方绝类孝宣朝。
如闻威凤君须记,是鸟曾来和舜韶。
注释:
犹有故人居赤霄,自将身去去迢迢。
犹有故人住在高处,我自带着身子离去。
于今当道豺无数,到处深渊鱼孔昭。
现在路上豺狼无数,到处是深潭中的大鱼。
官喜作于徵士郡,时方绝类孝宣朝。
官员高兴的时候在征士郡,当时正好是像孝宣帝一样的时期。
如闻威凤君须记,是鸟曾来和舜韶。
听说那只威武雄壮的凤凰,记得那是一只曾经来过和舜韶。
赏析:
这首送别诗中,诗人用比喻的手法,把朋友比作天上的星星(“犹有故人”句),也把他比作地上的大鱼(“到处深渊鱼”句)。这两句既形象生动,又含蓄地表现了朋友的高尚品质。接着诗人以“豺”喻谗佞小人,以“蛟龙”喻贤臣名士。他写自己离开朝廷,是因为朝廷里有许多奸佞之徒,因此不能久留。他赞扬朝廷里有一位贤德之士,希望皇帝不要忘记他。最后诗人写道:“如闻威凤君须记,是鸟曾来和舜韶。”意思是:听说你将要登程远行,一定要记住这位威武之鸟——凤凰,它曾经飞过虞舜的天空,为舜演奏过美妙的韶乐。这是诗人对朋友的期望,也是对他自己的鞭策。