众当路,我空谷。
无人而自芳,无风而自馥。
上师鲁叟,下友灵均,随分山林吾亦足。
萧艾如不知,栽倾自培覆。
集成兰
众当路,我空谷。
没有人来欣赏,独自散发出香味;没有风吹过,自己散发出香气。
上师鲁叟,下友灵均,随分山林吾亦足。
跟随孔子和老子学习,与屈原为伍,在山间林中生活我也满足。
萧艾如不知,栽倾自培覆。
就像萧艾不知道如何栽种,被风吹倒后自己又能长好。
众当路,我空谷。
无人而自芳,无风而自馥。
上师鲁叟,下友灵均,随分山林吾亦足。
萧艾如不知,栽倾自培覆。
集成兰
众当路,我空谷。
没有人来欣赏,独自散发出香味;没有风吹过,自己散发出香气。
上师鲁叟,下友灵均,随分山林吾亦足。
跟随孔子和老子学习,与屈原为伍,在山间林中生活我也满足。
萧艾如不知,栽倾自培覆。
就像萧艾不知道如何栽种,被风吹倒后自己又能长好。
和林缉熙正密堂 寂历惊猿定,幽轩月到时。 寂历指寂静深远,惊猿即惊动的猿猴,定是形容猿猴不再惊慌,幽轩则是指深邃幽静的轩,这里指诗人的居所。 江山空翠在,肝肺老天窥。 江山指广阔的祖国山河,空翠则是形容山野间草木郁郁葱葱的样子,在这里暗含对祖国的深深眷恋。肝肺老天窥,是说诗人把国家的命运与个人生死紧密相连,时刻关注着国家的安危。 甲子消明镜,泥涂浑素丝。 甲子是古代一种计时的方法
昨夜在茅屋中,匡床共语时。 君心江月得,吾意岫云知。 欢极杯无算,交深道愈夷。 宦情浑欲割,畎亩真吾师。 注释:昨天夜里,我们两人在茅屋里,一同品茶聊天。您的心思就像江上的月亮一样明亮透彻,我的想法就像山峰上云雾一样清晰明了。我们欢乐地交谈,以至于连酒杯都快喝干了,我们的友情也愈发深厚、纯洁了。然而,官场的烦恼却像一根绳子一样紧紧地缠绕着我的身心,让我难以解脱。但您却像是田间的土地,是真正的老师
刘氏孟祯迎晖楼 天道此中和,江楼曙气多。 浮云消海岱,病眼对山河。 年老流光易,春酣放口歌。 茅檐寒饿久,爱尔数相过。 注释: 1. 刘氏孟祯迎晖楼 - 刘氏孟祯是诗人的姓氏,迎晖楼是他的居所,诗中以“刘氏”开头。 2. 天道此中和 - 指自然规律中天地之间的和谐与平衡。 3. 江楼曙气多 - 清晨的江楼被初升的阳光照亮,充满了生机勃勃的气息。 4. 浮云消海岱 - 天空中的浮云逐渐消散
和缉熙示弟之作示诸生 寒饿添疏懒,轻肥误俊英。 人心争水火,造物剧孩婴。 自在闲中睡,仓皇纸上名。 分明眼前事,聊复醉还醒。 注释: 1. 寒饿添疏懒:形容生活困苦,身体瘦弱,精神不振的样子。寒饿指的是饥寒交迫的生活状态,增添了人们的疏懒之情。 2. 轻肥误俊英:意思是贪图享受,追求物质享受,导致错过了成为杰出人才的机会。轻肥指的是过度的享受和放纵,误是指错误地选择了方向。 3. 人心争水火
【注释】 读书楼:指作者的居处,位于山间幽静之处。门生:学生。张麟:诗人的学生。 六合同:六合同春,意指与春天一起到来。吾宇:我的居所。南州:南方的州府或城市。独此楼:唯独这里一座楼。浮云:飘浮的云彩。连海动:云彩随风起落。河汉:银河。天流:从天空中流淌下来。高枕:安放枕头。丹霞:红霞。未休:不停止、不停歇。 【译文】 溪山深处隐居的地方,一条小径逐渐通向幽深的地方。 六方和春天一起到来
【注释】 ①竹庵:指作者隐居之处。 ②比邻:邻近。 ③碧草他生梦:用“他生”表示希望,暗指自己年华老去、白发苍颜的悲凉。 ④化后身:佛教语,指轮回转世后的新躯体。 ⑤石田:指诗人隐居地。 ⑥五湖:泛指太湖一带。 ⑦经行处:曾走过的地方。 ⑧西风泪满巾:西风吹起,满头白发随风飘舞,泪水沾湿了手巾。 【赏析】 此诗为作者晚年隐居期间所作。前四句写对隐居生活的感受;后四句写对隐居生活的怀念之情
南村别墅为饶松坡题 吾爱南村好,频过处士家。 白云留客住,浊酒隔墙赊。 阴壑藏春雪,清溪洗暮霞。 自今来往惯,薇蕨早生芽。 注释: 1. 吾爱南村好,频过处士家:我喜欢南村的好,经常路过这位处士的家。 2. 白云留客住,浊酒隔墙赊:白云留住了客人,浊酒隔着墙卖。 3. 阴壑藏春雪,清溪洗暮霞:阴沟里藏着春天的雪花,清溪洗净了傍晚的晚霞。 4. 自今来往惯,薇蕨早生芽:从今以后来往习惯了
诗句释义 1. 大地秋风动,万窍无定音: 这句诗描述了秋天大地被秋风所动,万物皆显得静默无声。"万窍无定音"意味着即使是细微的声响也变得无法捕捉和感知,强调了秋天的寂静和深远。 2. 山河孤鹤梦,风雨一龙吟: 这里通过对比描绘出一幅壮丽而孤独的景象。"孤鹤梦"指的是孤高而独自的梦境,象征着诗人对远方友人的思念。而“风雨一龙吟”则形容风雨中如龙一般的怒吼,既显示了自然界的力量
【注释】 1. 陈公甫:即陈师道,字无己,号后山居士。北宋末年诗人,文学家。曾与苏轼、苏辙、苏过兄弟交游。 2. 青天回白首:形容人生已到晚年。青天,指天空。白首,指人到老年。 3. 霞外送冥鸿:指在傍晚时分,天空中飞过的大雁(“冥鸿”是传说中能飞行数千里不落地的大雁)。 4. 沙界无穷树:比喻沙漠无边无际,像树一样连绵不绝。 5. 霜空见此松:霜在空中凝结成霜,就像看到松树上的叶子被冻住了一样
诗句输出: 追尘特地起,孤愤奈天何。 翠玉楼前泪,黄云塞下戈。 二龙争北野,孤鹤梦东坡。 却忆樊笼外,乘槎欲泛河。 译文输出: 追逐尘世的脚步刻意而起,心中孤独的愤怒又该向何处倾诉? 翠绿的玉石楼前,我流下了泪水;黄沙弥漫的边塞之上,戈矛交加。 两条龙在北方的土地上争斗不休,一只孤鹤在梦中回到了那片被束缚的土地。 然而我怀念着那自由的天地之外,渴望乘舟渡过天河去追寻自由的生活。 注释:
这首诗是唐代诗人王建的《题郭诚之百马图》。诗中赞美了郭诚之绘制百马图的高超技艺和深厚的艺术功底。 诗句释义: 1. 唐家羽林初百骑,谁其画之传郭氏。 唐家原本只有一百名骑兵,谁能画出这样的作品呢?郭氏家族擅长绘画,所以这幅百马图就由郭氏创作。 2. 开元天厩四十万,爽气雄姿那得似。 开元年间,天厩里就有四十万匹马,它们的气势多么雄壮!然而,这些马与郭氏百马图相比,似乎无法比拟。 3.
静观堂 静观堂上本无我,九曲玄中更有天。 译文:在静观堂上原本就没有什么自我,九曲玄深中有更加高的天。 注释:静观堂:一个禅宗的修行地。九曲玄中:禅宗中的一种修行境界。 赏析:这句话表达了禅宗修行者对“自我”的超越,认为在更高的境界中,自我已经不存在。这是一种非常高深的修行境界,需要长时间的修炼才能达到。 只眼已抛桑海外,万象忽落鸿蒙前。 译文:我已经把眼睛抛弃在远方的桑海之外了
诗句翻译及注释 1. 独不见唐时将军魏氏雄,铁马气无青海戎。 - "独不见":独自不看见; - "唐时":指唐代; - "铁马气无青海戎":形容其威武之极,如铁马般坚固,没有能与之相抗衡的; - "青海戎":泛指边疆或战场。 2. 杜陵老子歌都护,临江节士趋下风。 - "杜陵老子":指的是杜甫,一个著名的诗人; - "歌都护":赞颂都护(古代官名)的英勇; - "临江节士"
【注释】 王伯纯:诗人的朋友,姓王。读书别墅:指读书处,即书房。 有怀:有所思念。纵笔:挥毫写诗。 桂林:指桂林山水。这里借指朋友的读书处。 谢公埭:在苏州城东,是谢安(字安石)所植的楝树所在之地,故以谢公为代称。 君如:如同。尘外:尘世之外,比喻远离世俗。鹤:这里指隐居山林的人。 书蠹:蛀书虫,喻指读书人。 知己:知心朋友。海内:四海之内。此处指天下。 参差:不齐,不匀。 咫尺思君,知几回
以下是对《定王乐用冷庵歌》的逐句释义和翻译,并附上必要的关键词注释: 诗句逐句释义及译文: 1. “君不见淮阳城”:此句表达了诗人对淮阳城的深切感慨,淮阳是一个具有特殊历史和文化意义的地方。 2. “君不恋曲江景”:诗人指出君主们不愿留恋那些繁华景象,而是选择冷僻之地。 3. “君不味罗珍羞”:这里暗示君主们不享受奢侈的美食,更注重内在的修养。 4. “君居冰一壶”:比喻君主们像冰一样清澈
这首诗描绘了王伯纯在青雨亭的吟诗作画的生活场景。王家茅亭好丛竹,青雨萧疏滴晴绿。白云飞来西山岑,晓涨愔愔秋万斛。王郎磊落奇崛之英材,气压云根万苍玉。粉香染笔露离离,翠羽听诗霜簌簌。翠屏山人吟更狂,于此亭中几回宿。山中昔骑雪色鹿,月上青琅响茅屋。山湫蛟起雨如轴,我卧其下卷书读。十年倦枕梦中寒,起视红尘眯人目。 王郎诵诗酌我酒,我为君歌岁寒曲。红云信宿化黄泥,百卉荣枯手番覆。人间耐久独此君