大谷霁长霖,回云媚山泽。
流潦岂不广,孰云泥吾轭。
朝谢司农卿,夕为岳阳客。
皇眷良在兹,行止各有适。
有适非盘敖,眷言反初役。
解彼府中绶,归我湖上宅。
葺宇依清涟,跻山憩玄石。
幽栖谢生虑,静便终日夕。
矫矫云际鸿,谁能制其翮。

奉赠少司徒华容王公致仕大谷霁长霖,回云媚山泽。

流潦岂不广,孰云泥吾轭。

朝谢司农卿,夕为岳阳客。

皇眷良在兹,行止各有适。

有适非盘敖,眷言反初役。

解彼府中绶,归我湖上宅。

葺宇依清涟,跻山憩玄石。

幽栖谢生虑,静便终日夕。

矫矫云际鸿,谁能制其翮。

注释:奉送少司徒华容王公辞官归隐

天晴后,久雨终于停了,回旋的云雾在山泽间缭绕。

洪水泛滥不是只有我一个人受困于车轭,但谁能了解我内心的苦楚呢?

早晨辞别司农卿,晚上又成为岳阳人的客人;

皇帝的恩宠始终都在这,我的去留自有适合之处;

有了适合的地方不是盘桓,而是返回了初任的官职;

解开了朝廷上的官服,回到了湖中的家园;

修缮房屋依靠着清澈的小河,登上山峰停息在玄色的石头上;

隐居的生活让我摆脱了世俗的忧虑,宁静地度过每一天的傍晚;

像飞翔的大雁一样,高高的云层之上,谁又能阻止它们振翅高飞呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。