千里正愁归远道,一灯深喜借馀光。
不缘骏马威相近,岂得豺狼迹自藏。
桥市水云兼上下,斗城星宿接低昂。
南都浪说神仙府,不道神仙夜亦忙。
千里正愁归远道,一灯深喜借馀光。
不缘骏马威相近,岂得豺狼迹自藏。
桥市水云兼上下,斗城星宿接低昂。
南都浪说神仙府,不道神仙夜亦忙。
诗句注释
千里:形容距离遥远。
正愁:表示内心的忧愁和不安。
归远道:指回归故乡的道路遥远而艰难。
一灯:此处用来形容微弱的灯光。
深喜:非常珍惜和喜欢。
借馀光:利用有限的资源或机会。
不缘:不是因为,不是由于。
骏马:速度极快的马。
威相近:马匹的威势与周围环境相近。
豺狼迹自藏:形容环境凶险,让人难以察觉踪迹。
桥市:市场。
水云:指水面上的云气。
斗城星宿:比喻城市中的各种星象和建筑。
低昂:高低起伏。
南都:指南方的城市或地区,这里泛指南方。
浪说:随意的说法。
神仙府:传说中的仙人居住的地方。
夜亦忙:夜晚也非常忙碌。
译文
在遥远的道路上我正感到深深的忧愁,因为我需要借助微弱的光来照亮前方的路。不是因为骏马的速度与我接近,我才不敢接近它;如果不是因为豺狼的踪迹太过显眼,我怎么会看不见它们。市场的水雾在天地间弥漫,城市的星宿在夜空中升起又降落。南方的人们常说神仙的府邸就在其中,但我却不知道那里真正的神仙是白天也在忙碌。
赏析
这首诗通过对一个旅者的描述,传达了对未知远方的恐惧和期待,以及对于自然与城市之间微妙关系的感悟。边贡通过精细的观察和深刻的思考,展现了他作为诗人的独特视角和敏锐的洞察力,使读者能够感受到他对这个世界的深刻理解和情感体验。