忆在中州日,曾传上苑歌。
暮云千里隔,春草四年过。
汉殿仍金马,秦关且玉珂。
报章惭独晚,才力谢羊何。

忆在中州日,曾传上苑歌。

暮云千里隔,春草四年过。

汉殿仍金马,秦关且玉珂。

报章惭独晚,才力谢羊何。

注释与译文:

  1. 忆在中州日: 回想当年自己在中原(指当时的北京)的日子,那时我曾传唱上苑的歌声。
  • 上苑歌: 上苑是古代皇家园林,此处指其时的歌舞表演,边贡可能参与了这些活动。
  1. 暮云千里隔: 傍晚时,云雾缭绕,仿佛有千里之遥,隔断了彼此的视线。
  • 暮云: 指天色渐晚时分,云雾缭绕的景象,常用以形容距离遥远或时间之久。
  1. 春草四年过: 四年过去了,那片春草依然翠绿如旧,但时光匆匆已不再。
  • 春草: 春天的草地,常用来比喻青春、时光或生命的短暂。
  1. 汉殿仍金马: 汉殿依旧金光闪耀,宛如昔日辉煌依旧;金马则指汉代的铜马,象征尊贵和权力。
  • 汉殿: 指汉代帝王的宫殿,象征历史的沉淀和文化的底蕴。
  1. 秦关且玉珂: 秦关之上,玉珂声声,似乎在诉说着古老的故事。
  • 秦关: 指秦代的关隘,象征坚固的防御和历史的沉淀。
  1. 报章惭独晚: 我在报章上所作的诗篇,总觉得自己的作品显得有些晚了。
  • 报章: 指报纸等媒体,常用于文人表达自己的思想和情感。
  1. 才力谢羊何: 我的才能和力量,似乎都不如羊群般地多。
  • : 谦辞,表示自谦。

赏析:

这首诗是一首怀古之作,诗人通过对比过去和现在的自己,表达了对逝去时光的怀念以及对自身才华的谦逊。全诗语言简洁,意境深远,给人以美的享受和深刻的思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。