短棹骛洪河,川行忧畏多。
转怜时役苦,无奈旅程何。
雾黑江龙斗,云腥岸虎过。
黄昏投古驿,从此顺风波。
【诗句释义】
自汉江泛舟过宜城遇风雨大作:自己从汉江上泛舟经过宜城(今属湖北),遇到大风大雨。
短棹骛(wù)洪河,川行忧畏多:乘坐小船快速地在长江上航行,因为担心而感到忧虑和恐惧。
转怜时役苦,无奈旅程何:转而怜悯人们因徭役而受苦,无奈的旅途啊!
雾黑江龙斗,云腥岸虎过:浓雾弥漫如同长江中的巨龙争斗,乌云翻滚如同岸边的老虎咆哮,比喻风雨交加的景象。
黄昏投古驿,从此顺风波:黄昏时分来到一个古老的驿站,从这里开始顺风破浪前行。
【注释】
- 短棹:小船。
- 骛:同“骛”,意为疾驶、快速。
- 时役苦:即“时役之苦”。指因服役而产生的苦难。
- 转怜时役苦:转而怜悯人们因服役而受苦。
- 无奈旅程何:无奈的旅途啊!
- 雾黑:形容天气阴沉,云雾弥漫。
- 江龙斗:长江中的巨大水龙相互争斗。
- 云腥:云气浓烈如腥味。
- 岸虎过:岸边的老虎咆哮。
- 黄昏投古驿:在黄昏时分到达一个古老驿站。
- 从此顺风波:从这里开始顺风破浪前行。
【赏析】
这是一首写途中风雨的诗。诗人在汉江边乘船,因天公不作美,遇上了狂风暴雨。面对此景,作者不禁感慨万千。他既感叹自己身不由己地被卷入了这场风雨之中,又为那些饱受劳役之苦的人们而深感同情。最后一句更是将风雨与自己的旅途联系起来,表达了一种豁达的人生态度。全诗语言朴实无华,情感真挚深沉,充分展现了诗人的才情和品格。