驱马丽阳界,荆门途不赊。
平田飞野雉,积水乱鸣蛙。
日下西山暝,江悬北斗斜。
荒村逢故老,停盖问桑麻。

【注释】

丽阳:地名,在今河南洛阳附近。荆门:山名,位于湖北宜都县西北,为三峡门户。

不赊(shē):不远。赊,同“遐”。

平田:平坦的田野。

野雉(zhì):野鸡。

鸣蛙:青蛙鸣叫。

暝(míng): 傍晚。

桑麻: 指种植的庄稼。

【赏析】

这是一首羁旅行役诗。诗人由鱼料驿登岸赴荆门,驱马经过丽阳界,来到荆门途中,日已西下,天已黄昏。这时江边积水中蛙鸣一片,而田间飞起野鸡,作者不禁感叹旅途之劳顿和时序之变迁。他到达一个荒村,遇上一位老农,便停下来询问农事,老农告诉他这里正种桑麻。全诗以写景为主,表达了诗人旅途奔波的辛苦以及乡间生活的宁静与和谐。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。