吉祥寺里千堆锦,绿发仙人对花饮。
腰鼓金盘五色蓝,醉归犹带花枝寝。
东风壬子几清明,三百年来寺已倾。
沙河塘上痴儿女,犹诵钱塘太守名。
看花我亦逢壬子,况是清明非偶耳。
莫论南浦与西湖,楚水吴山正相似。
青莲居士识前因,金粟如来见后身。
总不能知尘外劫,也须曾是会中人。

诗句如下:

吉祥寺里千堆锦,绿发仙人对花饮。

译文:吉祥寺内堆满了五彩缤纷的花锦,绿发仙人在花丛中畅饮。

注释:吉祥寺,位于杭州,是杨基的故居和墓地,历史上有许多文人墨客在此赏花饮酒。千堆锦指吉祥寺内种植了大量的花卉,五彩缤纷,犹如花山。绿发仙人是对杨基晚年生活的一种形象描绘,他喜欢在花间品茗饮酒,享受生活。

赏析:这首诗通过描绘吉祥寺内繁花似锦的景象,展现了诗人对美好生活的向往和赞美。同时,通过对仙人在花间畅饮的描述,表达了诗人对自然之美的热爱和对闲适生活的渴望。诗中运用了丰富的色彩和形象,给人以美的享受。

再看其第二句:

腰鼓金盘五色蓝,醉归犹带花枝寝。

译文:腰鼓声声击响,金盘中五色缤纷;醉酒归来,仍然带着花香入睡。

注释:腰鼓是古代一种打击乐器,用鼓槌敲打鼓面发出声音。金盘则是一种盛放食物或饮品的器具。这句描述了诗人饮酒归来的情景,酒气袭人,仍能闻到花香。

赏析:这句诗通过“腰鼓”、“金盘”等意象,描绘出一幅热闹欢快的夜晚场景。而“醉归”一词,更突出了诗人畅饮至醉的状态,同时也暗示了他对这种生活方式的喜爱和留恋。

第三句为:

东风壬子几清明,三百年来寺已倾。

译文:清明时节,东风劲吹;三百年来,吉祥寺已是破败不堪。

注释:“东风”指春风,象征生机与活力。“壬子”为年份,这里指的是明初的一个特定年份。“清明”是中国传统的祭祖扫墓节日,也是春天的象征。“吉祥寺”是杨基的家乡,历史悠久,曾经十分繁华。

赏析:此句表达了诗人对家乡吉祥寺历史的怀念以及对时代变迁的感慨。吉祥寺的历史变迁,从兴盛到破败的过程,也反映了中国历史上的一些兴衰更替。

继续阅读第四句:

沙河塘上痴儿女,犹诵钱塘太守名。

译文:沙河塘上,许多愚钝的孩子依然背诵着钱塘太守的事迹。

注释:沙河塘是杭州西湖附近的一个景点,这里有很多孩子在玩耍。钱塘太守是指宋代的一位官员,以清廉著称。“尚诵”意为仍念念不忘。这句诗表达了诗人对古人事迹的敬仰和对孩子们教育的关心。

赏析:这句诗通过对比“痴儿女”与“钱塘太守”,强调了历史人物的影响力和教育的重要性。同时,也体现了作者对传统文化的尊重和传承。

最后一句:

看花我亦逢壬子,况是清明非偶耳。

译文:我也曾在壬子年欣赏过花开,而且这次还是清明节这样的特殊日子。

注释:“壬子”即明洪武五年(1372年),是杨基出生的年份。“逢”表示遇见或遇到。“况是清明”意味着这次的清明节更加特殊。这句话表达了诗人对自己经历的特殊时刻的回忆和感慨。

赏析:这句诗表达了诗人对于自己命运和人生经历的独特感受。他不仅见证了历史的变迁,也体验了人生的起伏。这种独特的生命历程和感受,使他对生活有了更深刻的理解。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。