坡陀古堤上,往来伤独游。
相违岂在远,一见已无由。
水宿厌栖泊,暮行多懔忧。
琼枝不可即,肠断卫川流。
夜访德宣不值
注释:
- 坡陀古堤上:斜坡上的古老堤岸。
- 往来伤独游:来来回回的独自游玩,内心感到伤感。
- 相违岂在远,一见已无由:即使不在一起,但一旦见到也会让人心痛,因为无法再见面了。
- 水宿厌栖泊:水宿(即水上宿)使人厌烦,因为需要停泊而感到困扰。
- 暮行多懔忧:傍晚行走多了令人感到忧虑和不安。
- 琼枝不可即:像琼树枝般美丽的枝条无法触及,比喻美好的东西无法轻易拥有。
- 肠断卫川流:心如刀割地怀念卫川的流水。
赏析:
这首诗是诗人对一位未被相见的友人的深情思念。诗人选择了一个典型的夜晚,独自漫步在古老的堤岸上,心中充满了对朋友的思念之情。虽然相隔遥远,但一见面就会感到心痛,因为彼此的离别使得相见变得如此困难。晚上的住宿让诗人感到厌烦,而傍晚的行走更是带来了忧虑和不安。最令人难以忘怀的是那如同琼树枝般的美丽事物,但却是无法触摸到的。最后一句表达了诗人对朋友深深的思念,仿佛卫川的流水也在默默倾听着他的心声。整首诗情感真挚深沉,语言优美动人,展现了诗人对友情的珍视和对离别的无奈。