日射江流紫,烟沙冻欲开。
臈从梅蕊破,春傍雪涛回。
北斗瞻星入,东风应律催。
鹓鸾隔朝省,不共上元杯。
【注释】:
日射江流紫,烟沙冻欲开。
臈从梅蕊破,春傍雪涛回。
北斗瞻星入,东风应律催。
鹓鸾隔朝省,不共上元杯。
日光照映江水波色呈紫色,烟雾弥漫使江沙冻得快要解冻了。
梅花刚刚开放,像被酒力冲破一样破开;春天到来时,雪花飘舞的波浪也似乎在旋转。
北斗七星高悬天际,仿佛注视着星星进入夜空;春风拂面,催促着万物生长。
官宦们隔着朝廷,不能与同僚们一起欢庆。
赏析:
“日射”二句,写江流之景。江流因日光照射而呈紫红色,烟沙因为冬气凝闭将要解冻。此联中,“紫”字、“冻”字皆状出冬寒江流之景。
“臈”即“破”。此句写梅花盛开。一作“臈破梅蕊”。《文选·左思<吴都赋>》李善注引张华《博物志》:“越客吴兴人宋玉好菊,常从所呼者来,莫能知,故问其妻:何花最奇?妻曰:‘江南有奇花,名‘臈破’。”李商隐用典,自谦地表示自己虽为诗人,却不懂得欣赏“臈破梅蕊”。
“春傍”二句,写雪花飘舞之景。这两句中,“雪涛”指江上的浪花。“回”,是说浪花仿佛在旋转,似有风起浪涌之感。
“瞻”,“视”。“应律”,指节候变化。《史记·天官书》:“斗魁戴匡六星,曰魁第一星,两星为目,一内一外。”张守节正义:“斗杓谓之杓,杓建于天,杓建则斗建,故言斗建于天。”“北斗”指北斗星,古人认为北斗星可以指示方向。
“鸳鸾”句,写朝廷官员之隔离。“朝省”,指朝政中枢。古代称宰相办公的地方为“中书省”,“朝省”亦泛指南北朝政中枢。“上元杯”指元宵节的酒会。此联中,诗人以“隔朝”、“不共”二字表达了对朝廷中人际关系淡漠,缺乏政治热情的不满。
这首诗是作者寄寓自己怀才不遇之情。