丧乱今逢汝,艰难望尔贤!
毋烦谋鹤俸,便欲买渔船。
避难须贫贱,佣生只卷篇。
有儿扶几杖,恣意老江天!
【解析】
本诗是唐代诗人杜甫的《得子法祖志慰二首·其一(戊子)》。这是杜甫晚年流寓四川成都草堂时写给儿子法祖的一首家书,表达了他对儿子的殷切期望。诗中用典,语意双关,既寄寓对儿子的期望,又表达对国家命运的担忧。
“丧乱今逢汝”,丧乱:战争动乱;汝:你,指儿子法祖。意思是说,我和你父亲在战乱中去世了,现在又迎来了太平的日子,你来到我身边。
“艰难望尔贤!”艰难:处境艰苦;尔:你。意思是说,我和你父亲生活困难,希望你能够有出息,成为一个有才能的人。
译文:
我与你父亲在战乱中去世了,如今又迎来了太平的日子,你来到我身边。我和你父亲生活困难,希望你能够有出息,成为一个有才能的人。
“毋烦谋鹤俸”,毋:不要;烦:麻烦;谋:谋求。鹤俸:指高官厚禄;俸:俸禄。意思是说,你千万不要谋求高官职、厚俸禄,只希望过上平民百姓的生活。
“便欲买渔船”,便:将要;买:买船。意思是说,你将要购置渔船,准备在江湖上打鱼为生。
“避难须贫贱”,避难:躲避兵荒马乱之苦,这里指逃难或避难;贫贱:贫穷而卑贱。意思是说,你逃避灾难的时候应该保持贫穷而卑贱的状态,不要做官。
“佣生只卷篇”,佣:雇人;卷:卷起;佣生:雇人做工;只:只要;卷篇:卷起书本。意思是说,你只有通过读书求取功名来维持生计才是最好的选择。
“有儿扶几杖”,有:通“又”;儿:儿子;扶:扶持;几:矮桌;杖:手杖;有儿:又有一个儿子。意思是说,你又有一个儿子,你可以依靠他扶持着一根手杖。
“恣意老江天”,恣意:任意地,随意地;老:衰老;江天:江上的天地。意思是说,你可以随意地在江上的天地中度过余生。
赏析:
每句五字,平仄相对,音韵和谐。前两句写景,描绘出一种和平安详的景象,后两句抒发感慨,表现作者对儿子寄予厚望和深沉的爱。诗中以典入诗,语意双关,既寄寓对儿子的期望,也表达对国家命运的担忧,可谓寓意深远。