入暮刘公干,元戎奉指挥。
帐中机不密,海上约偏违!
祗怪人谋失,谁言天意非!
君看吴地败,江岭已全归。
续哀其八(戊子)
入暮刘公干,元戎奉指挥。
帐中机不密,海上约偏违!
祗怪人谋失,谁言天意非!
君看吴地败,江岭已全归。
注释与译文
- 入暮:傍晚时分。
- 刘公干:指刘瑾(字公干)。
- 元戎:即元帅,泛指军队的指挥官。
- 机不密:策略或计划不周密。
- 海上约:比喻海上的盟约或约定。
- 祗怪:感到惊讶,不解。
- 人谋失:人们谋划时失误。
- 天意非:上天的旨意不是这样的。
- 吴地败:指明朝在江南地区的失败。
- 江岭已全归:长江和岭的地带已经全部被平定或收复了。
赏析
这首诗是钱澄之在明末清初时期所作,通过描述战场上的混乱和战略上的失误,表达了对国家命运和个人悲剧的感慨。诗中通过对刘瑾及其军队的描述,以及战后的荒凉景象,反映了作者对战乱带来的破坏和人民苦难的同情。同时,也表达了诗人对天命和人事的不同看法,展现了他对历史和现实的深刻思考。